From 253a634f0a80231afa399b60916ccbe2225a1c53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: openhab-bot Date: Wed, 20 Jul 2022 17:47:24 +0200 Subject: [PATCH] New Crowdin updates (#13135) * New translations astro.properties (Hungarian) * New translations chromecast.properties (Hungarian) * New translations darksky.properties (Hungarian) * New translations coronastats.properties (Hungarian) * New translations evohome.properties (Hungarian) * New translations mcd.properties (Italian) * New translations amazondashbutton.properties (Italian) * New translations openwebnet.properties (Italian) * New translations openhabcloud.properties (Italian) * New translations voicerss.properties (Italian) * New translations tado.properties (Italian) * New translations wled.properties (Italian) * New translations livisismarthome.properties (Italian) --- .../i18n/amazondashbutton_it.properties | 6 +- .../resources/OH-INF/i18n/astro_hu.properties | 286 ++++++++++-------- .../OH-INF/i18n/chromecast_hu.properties | 3 + .../OH-INF/i18n/coronastats_hu.properties | 30 ++ .../OH-INF/i18n/darksky_hu.properties | 285 ++++++++++++++++- .../OH-INF/i18n/evohome_hu.properties | 52 ++++ .../OH-INF/i18n/livisismarthome_it.properties | 161 ++++++++++ .../resources/OH-INF/i18n/mcd_it.properties | 85 ++++++ .../OH-INF/i18n/openwebnet_it.properties | 259 +++++++++++++++- .../resources/OH-INF/i18n/tado_it.properties | 118 ++++++++ .../resources/OH-INF/i18n/wled_it.properties | 121 ++++++++ .../OH-INF/i18n/openhabcloud_it.properties | 12 + .../OH-INF/i18n/voicerss_it.properties | 8 + 13 files changed, 1282 insertions(+), 144 deletions(-) create mode 100644 bundles/org.openhab.binding.coronastats/src/main/resources/OH-INF/i18n/coronastats_hu.properties create mode 100644 bundles/org.openhab.binding.evohome/src/main/resources/OH-INF/i18n/evohome_hu.properties create mode 100644 bundles/org.openhab.binding.livisismarthome/src/main/resources/OH-INF/i18n/livisismarthome_it.properties create mode 100644 bundles/org.openhab.binding.mcd/src/main/resources/OH-INF/i18n/mcd_it.properties create mode 100644 bundles/org.openhab.binding.tado/src/main/resources/OH-INF/i18n/tado_it.properties create mode 100644 bundles/org.openhab.binding.wled/src/main/resources/OH-INF/i18n/wled_it.properties create mode 100644 bundles/org.openhab.io.openhabcloud/src/main/resources/OH-INF/i18n/openhabcloud_it.properties create mode 100644 bundles/org.openhab.voice.voicerss/src/main/resources/OH-INF/i18n/voicerss_it.properties diff --git a/bundles/org.openhab.binding.amazondashbutton/src/main/resources/OH-INF/i18n/amazondashbutton_it.properties b/bundles/org.openhab.binding.amazondashbutton/src/main/resources/OH-INF/i18n/amazondashbutton_it.properties index 7904569b9..133b057a0 100644 --- a/bundles/org.openhab.binding.amazondashbutton/src/main/resources/OH-INF/i18n/amazondashbutton_it.properties +++ b/bundles/org.openhab.binding.amazondashbutton/src/main/resources/OH-INF/i18n/amazondashbutton_it.properties @@ -1,7 +1,10 @@ # binding + +bindingName = Binding Pulsante Amazon Dash bindingDescription = Questo è il binding per il pulsante Amazon Dash. # thing types + dashButtonLabel = Pulsante Amazon Dash dashButtonDescription = Questo è il pulsante Amazon Dash dashButtonMacAddressLabel = Indirizzo MAC @@ -9,7 +12,6 @@ dashButtonMacAddressDescription = L'indirizzo MAC del pulsante Amazon Dash dashButtonNetworkInterfaceLabel = Interfaccia di rete dashButtonNetworkInterfaceDescription = L'interfaccia di rete che riceve i pacchetti del pulsante Amazon Dash dashButtonPacketIntervalLabel = Intervallo di elaborazione pacchetti (in ms) -dashButtonPacketIntervalDescription = Spesso il premere una volta il pulsante viene riconosciuto come pressione multipla. È possibile specificare per quanto tempo qualsiasi ulteriore pressione venga ignorato dopo la prima (in ms). - +dashButtonPacketIntervalDescription = Spesso viene riconosciuta più volte una pressione di un singolo pulsante. È possibile specificare per quanto tempo qualsiasi ulteriore pulsante premuto rilevato dovrebbe essere ignorato dopo che un clic è gestito (in ms). dashButtonPressChannelLabel = Pressione pulsante Amazon Dash dashButtonPressChannelDescription = Canale per riconoscere la pressione di un pulsante Amazon Dash diff --git a/bundles/org.openhab.binding.astro/src/main/resources/OH-INF/i18n/astro_hu.properties b/bundles/org.openhab.binding.astro/src/main/resources/OH-INF/i18n/astro_hu.properties index a3b71783e..153effbdb 100644 --- a/bundles/org.openhab.binding.astro/src/main/resources/OH-INF/i18n/astro_hu.properties +++ b/bundles/org.openhab.binding.astro/src/main/resources/OH-INF/i18n/astro_hu.properties @@ -1,117 +1,168 @@ # binding + binding.astro.name = Astro kötés binding.astro.description = Az Astro kötés csillagászati adatokat számol a hold és nap állásából. # thing types -thing-type.astro.sun.label = Astro Nap adatok -thing-type.astro.sun.description = Csillagászati adatok a nap állásából -thing-type.astro.sun.group.rise.label = Napkelte -thing-type.astro.sun.group.rise.description = A napkelte esemény időtartama -thing-type.astro.sun.group.set.label = Napnyugta -thing-type.astro.sun.group.set.description = A napnyugta esemény időtartama -thing-type.astro.sun.group.noon.label = Dél -thing-type.astro.sun.group.noon.description = A dél esemény időtartama -thing-type.astro.sun.group.night.label = Éjszaka -thing-type.astro.sun.group.night.description = A éjszaka esemény időtartama -thing-type.astro.sun.group.morningNight.label = Reggeli éjszaka -thing-type.astro.sun.group.morningNight.description = A reggeli éjszaka esemény időtartama -thing-type.astro.sun.group.astroDawn.label = Astro hajnal -thing-type.astro.sun.group.astroDawn.description = Az Astro hajnal esemény időtartama -thing-type.astro.sun.group.nauticDawn.label = Tengerészeti hajnal -thing-type.astro.sun.group.nauticDawn.description = Az tengerészeti hajnal esemény időtartama -thing-type.astro.sun.group.civilDawn.label = Civil hajnal -thing-type.astro.sun.group.civilDawn.description = Az civil hajnal esemény időtartama -thing-type.astro.sun.group.astroDusk.label = Astro szürkület -thing-type.astro.sun.group.astroDusk.description = Az Astro szürkület esemény időtartama -thing-type.astro.sun.group.nauticDusk.label = Tengerészeti szürkület -thing-type.astro.sun.group.nauticDusk.description = Az tengerészeti szürkület esemény időtartama -thing-type.astro.sun.group.civilDusk.label = Civil szürkület -thing-type.astro.sun.group.civilDusk.description = Az civil szürkület esemény időtartama -thing-type.astro.sun.group.eveningNight.label = Esti éjszaka -thing-type.astro.sun.group.eveningNight.description = A esti éjszaka esemény időtartama -thing-type.astro.sun.group.daylight.label = Nappal -thing-type.astro.sun.group.daylight.description = A nappal esemény időtartama -thing-type.astro.sun.group.position.description = A nap pozíciója thing-type.astro.moon.label = Astro hold adatok thing-type.astro.moon.description = Csillagászati adatok a hold állásából +thing-type.astro.moon.group.apogee.label = Földtávol +thing-type.astro.moon.group.apogee.description = A hold a legtávolabbi helyzetben van +thing-type.astro.moon.group.distance.description = A hold távolsága +thing-type.astro.moon.group.perigee.label = Földközel +thing-type.astro.moon.group.perigee.description = A hold földközeli helyzetben +thing-type.astro.moon.group.position.description = A hold pozíciója thing-type.astro.moon.group.rise.label = Holdfelkelte thing-type.astro.moon.group.rise.description = A holdfelkelte esemény időtartama thing-type.astro.moon.group.set.label = Holdnyugta thing-type.astro.moon.group.set.description = A holdnyugta esemény időtartama -thing-type.astro.moon.group.distance.description = A hold távolsága -thing-type.astro.moon.group.perigee.label = Földközel -thing-type.astro.moon.group.perigee.description = A hold földközeli helyzetben -thing-type.astro.moon.group.apogee.label = Földtávol -thing-type.astro.moon.group.apogee.description = A hold a legtávolabbi helyzetben van -thing-type.astro.moon.group.position.description = A hold pozíciója +thing-type.astro.sun.label = Astro Nap adatok +thing-type.astro.sun.description = Csillagászati adatok a nap állásából +thing-type.astro.sun.group.astroDawn.label = Astro hajnal +thing-type.astro.sun.group.astroDawn.description = Az Astro hajnal esemény időtartama +thing-type.astro.sun.group.astroDusk.label = Astro szürkület +thing-type.astro.sun.group.astroDusk.description = Az Astro szürkület esemény időtartama +thing-type.astro.sun.group.civilDawn.label = Civil hajnal +thing-type.astro.sun.group.civilDawn.description = Az civil hajnal esemény időtartama +thing-type.astro.sun.group.civilDusk.label = Civil szürkület +thing-type.astro.sun.group.civilDusk.description = Az civil szürkület esemény időtartama +thing-type.astro.sun.group.daylight.label = Nappal +thing-type.astro.sun.group.daylight.description = A nappal esemény időtartama +thing-type.astro.sun.group.eveningNight.label = Esti éjszaka +thing-type.astro.sun.group.eveningNight.description = A esti éjszaka esemény időtartama +thing-type.astro.sun.group.morningNight.label = Reggeli éjszaka +thing-type.astro.sun.group.morningNight.description = A reggeli éjszaka esemény időtartama +thing-type.astro.sun.group.nauticDawn.label = Tengerészeti hajnal +thing-type.astro.sun.group.nauticDawn.description = Az tengerészeti hajnal esemény időtartama +thing-type.astro.sun.group.nauticDusk.label = Tengerészeti szürkület +thing-type.astro.sun.group.nauticDusk.description = Az tengerészeti szürkület esemény időtartama +thing-type.astro.sun.group.night.label = Éjszaka +thing-type.astro.sun.group.night.description = A éjszaka esemény időtartama +thing-type.astro.sun.group.noon.label = Dél +thing-type.astro.sun.group.noon.description = A dél esemény időtartama +thing-type.astro.sun.group.position.description = A nap pozíciója +thing-type.astro.sun.group.rise.label = Napkelte +thing-type.astro.sun.group.rise.description = A napkelte esemény időtartama +thing-type.astro.sun.group.set.label = Napnyugta +thing-type.astro.sun.group.set.description = A napnyugta esemény időtartama # thing types config -thing-type.config.astro.sunconfig.geolocation.label = Hely -thing-type.config.astro.sunconfig.geolocation.description = Hosszúság, szélesség, magasság adatok vesszővel elválasztva (hossz, szél, [mag]). - -thing-type.config.astro.sunconfig.useMeteorologicalSeason.label = Meteorológiai évszak -thing-type.config.astro.sunconfig.useMeteorologicalSeason.description = Meteorológiai évszak számítás használata a csillagászati helyett. - -thing-type.config.astro.sunconfig.interval.label = Időköz -thing-type.config.astro.sunconfig.interval.description = A pozíció adatok számításának időköze másodpercben. thing-type.config.astro.moonconfig.geolocation.label = Helyszín thing-type.config.astro.moonconfig.geolocation.description = Hosszúság, szélesség, magasság adatok vesszővel elválasztva (hossz, szél, [mag]). - thing-type.config.astro.moonconfig.interval.label = Időköz thing-type.config.astro.moonconfig.interval.description = A pozíció adatok számításának időköze másodpercben. +thing-type.config.astro.sunconfig.geolocation.label = Hely +thing-type.config.astro.sunconfig.geolocation.description = Hosszúság, szélesség, magasság adatok vesszővel elválasztva (hossz, szél, [mag]). +thing-type.config.astro.sunconfig.interval.label = Időköz +thing-type.config.astro.sunconfig.interval.description = A pozíció adatok számításának időköze másodpercben. +thing-type.config.astro.sunconfig.useMeteorologicalSeason.label = Meteorológiai évszak +thing-type.config.astro.sunconfig.useMeteorologicalSeason.description = Meteorológiai évszak számítás használata a csillagászati helyett. # channel group types + +channel-group-type.astro.distance.label = Távolság +channel-group-type.astro.distance.description = Távolság adat +channel-group-type.astro.moonEclipse.label = Napfogyatkozások +channel-group-type.astro.moonEclipse.description = A következő holdfogyatkozások időpontjai +channel-group-type.astro.moonPhase.label = Holdfázis +channel-group-type.astro.moonPhase.description = Az aktuális és következő holdfázis részletei +channel-group-type.astro.moonRange.label = Tartomány +channel-group-type.astro.moonRange.description = A hold eseményének időtartama +channel-group-type.astro.moonZodiac.label = Állatöv +channel-group-type.astro.moonZodiac.description = A hold állatövi pozíciója channel-group-type.astro.position.label = Pozíció channel-group-type.astro.position.description = A bolygó pozíciója channel-group-type.astro.radiation.label = Sugárzás channel-group-type.astro.radiation.description = A napsugárzás szintje -channel-group-type.astro.sunRange.label = Tartomány -channel-group-type.astro.sunRange.description = A nap eseményének időtartama -channel-group-type.astro.moonRange.label = Tartomány -channel-group-type.astro.moonRange.description = A hold eseményének időtartama -channel-group-type.astro.sunZodiac.label = Állatöv -channel-group-type.astro.sunZodiac.description = A nap állatövi pozíciója channel-group-type.astro.season.label = Évszak channel-group-type.astro.season.description = Az év évszakjai +channel-group-type.astro.season.channel.nextName.label = Következő évszak +channel-group-type.astro.season.channel.nextName.description = A következő évszak neve +channel-group-type.astro.season.channel.timeLeft.label = Hátralévő idő +channel-group-type.astro.season.channel.timeLeft.description = Az évszakváltásig hátralévő idő channel-group-type.astro.sunEclipse.label = Napfogyatkozások channel-group-type.astro.sunEclipse.description = A következő napfogyatkozások időpontja channel-group-type.astro.sunPhase.label = Nap fázis channel-group-type.astro.sunPhase.description = Az aktuális napfázis részletei -channel-group-type.astro.moonPhase.label = Holdfázis -channel-group-type.astro.moonPhase.description = Az aktuális és következő holdfázis részletei -channel-group-type.astro.moonEclipse.label = Napfogyatkozások -channel-group-type.astro.moonEclipse.description = A következő holdfogyatkozások időpontjai -channel-group-type.astro.distance.label = Távolság -channel-group-type.astro.distance.description = Távolság adat -channel-group-type.astro.moonZodiac.label = Állatöv -channel-group-type.astro.moonZodiac.description = A hold állatövi pozíciója - -channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.total.label = Teljes holdfogyatkozás -channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.total.description = A következő teljes holdfogyatkozás időpontja -channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.partial.label = Részleges holdfogyatkozás -channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.partial.description = A következő részleges holdfogyatkozás időpontja +channel-group-type.astro.sunRange.label = Tartomány +channel-group-type.astro.sunRange.description = A nap eseményének időtartama +channel-group-type.astro.sunZodiac.label = Állatöv +channel-group-type.astro.sunZodiac.description = A nap állatövi pozíciója # channel types + +channel-type.astro.age.label = A hold kora +channel-type.astro.age.description = A hold kora napokban +channel-type.astro.ageDegree.label = A hold kora +channel-type.astro.ageDegree.description = A hold kora +channel-type.astro.agePercent.label = A hold kora +channel-type.astro.agePercent.description = A hold kora +channel-type.astro.autumn.label = Ősz +channel-type.astro.autumn.description = Ősz kezdete +channel-type.astro.autumn.state.pattern = %1$tF %1$tR channel-type.astro.azimuth.label = Irányszög channel-type.astro.azimuth.description = A bolygó irányszöge -channel-type.astro.elevation.label = Emelkedés -channel-type.astro.elevation.description = A bolygó emelkedési szöge -channel-type.astro.shadeLength.label = Árnyék hossz arány -channel-type.astro.shadeLength.description = A vetett árnyék és a tárgyhossz aránya (az emelkedési szögből számítva) -channel-type.astro.directRadiation.label = Direkt sugárzás -channel-type.astro.directRadiation.description = A légköri rétegeken áthatoló direkt sugárzás mértéke channel-type.astro.diffuseRadiation.label = Szórt sugárzás channel-type.astro.diffuseRadiation.description = A légkör és a felhők által szétszórt sugárzás mértéke -channel-type.astro.totalRadiation.label = Teljes sugárzás -channel-type.astro.totalRadiation.description = A talajra érkező teljes besugárzás mértéke -channel-type.astro.start.label = Kezdés ideje -channel-type.astro.start.description = Az esemény kezdeti időpontja -channel-type.astro.end.label = Befejezés -channel-type.astro.end.description = Az esemény befejező időpontja +channel-type.astro.directRadiation.label = Direkt sugárzás +channel-type.astro.directRadiation.description = A légköri rétegeken áthatoló direkt sugárzás mértéke +channel-type.astro.distance.label = Távolság +channel-type.astro.distance.description = Az objektum távolsága +channel-type.astro.distanceDate.label = Dátum +channel-type.astro.distanceDate.description = A távolság elérésének időpontja +channel-type.astro.distanceDate.state.pattern = %1$tF %1$tR +channel-type.astro.distanceEvent.label = Hold távolság esemény +channel-type.astro.distanceEvent.description = Hold távolság esemény channel-type.astro.duration.label = Időtartam channel-type.astro.duration.description = Az esemény időtartama +channel-type.astro.elevation.label = Emelkedés +channel-type.astro.elevation.description = A bolygó emelkedési szöge +channel-type.astro.end.label = Befejezés +channel-type.astro.end.description = Az esemény befejező időpontja +channel-type.astro.end.state.pattern = %1$tF %1$tR +channel-type.astro.firstQuarter.label = Első negyed +channel-type.astro.firstQuarter.description = A hold első negyedének időpontja +channel-type.astro.firstQuarter.state.pattern = %1$tF %1$tR +channel-type.astro.fullMoon.label = Telihold +channel-type.astro.fullMoon.description = A telihold időpontja +channel-type.astro.fullMoon.state.pattern = %1$tF %1$tR +channel-type.astro.illumination.label = A hold fényereje +channel-type.astro.illumination.description = A hold visszavert sugárzásának fényessége +channel-type.astro.moonEclipseEvent.label = Holdfogyatkozás esemény +channel-type.astro.moonEclipseEvent.description = Holdfogyatkozás esemény +channel-type.astro.newMoon.label = Újhold +channel-type.astro.newMoon.description = A újhold időpontja +channel-type.astro.newMoon.state.pattern = %1$tF %1$tR +channel-type.astro.partial.label = Részleges napfogyatkozás +channel-type.astro.partial.description = A következő részleges napfogyatkozás időpontja +channel-type.astro.partial.state.pattern = %1$tF %1$tR +channel-type.astro.phaseEvent.label = Holdfázis esemény +channel-type.astro.phaseEvent.description = Holdfázis esemény +channel-type.astro.phaseName.label = A holdfázis neve +channel-type.astro.phaseName.description = Az aktuális holdfázis neve +channel-type.astro.phaseName.state.option.NEW = Újhold +channel-type.astro.phaseName.state.option.WAXING_CRESCENT = Növekvő sarló +channel-type.astro.phaseName.state.option.FIRST_QUARTER = Első negyed +channel-type.astro.phaseName.state.option.WAXING_GIBBOUS = Növekvő félhold +channel-type.astro.phaseName.state.option.FULL = Telihold +channel-type.astro.phaseName.state.option.WANING_GIBBOUS = Fogyó félhold +channel-type.astro.phaseName.state.option.THIRD_QUARTER = Harmadik negyed +channel-type.astro.phaseName.state.option.WANING_CRESCENT = Fogyó sarló +channel-type.astro.rangeEvent.label = Időtartam esemény +channel-type.astro.rangeEvent.description = Időtartam esemény +channel-type.astro.ring.label = Gyűrűfogyatkozás +channel-type.astro.ring.description = A következő gyűrűfogyatkozás időpontja +channel-type.astro.ring.state.pattern = %1$tF %1$tR +channel-type.astro.seasonName.label = Évszak neve +channel-type.astro.seasonName.description = Az aktuális évszak neve +channel-type.astro.seasonName.state.option.SPRING = Tavasz +channel-type.astro.seasonName.state.option.SUMMER = Nyár +channel-type.astro.seasonName.state.option.AUTUMN = Ősz +channel-type.astro.seasonName.state.option.WINTER = Tél +channel-type.astro.shadeLength.label = Árnyék hossz arány +channel-type.astro.shadeLength.description = A vetett árnyék és a tárgyhossz aránya (az emelkedési szögből számítva) channel-type.astro.sign.label = Jel channel-type.astro.sign.description = Az állatöv jele channel-type.astro.sign.state.option.ARIES = Nyilas @@ -126,26 +177,17 @@ channel-type.astro.sign.state.option.SAGITTARIUS = Nyilas channel-type.astro.sign.state.option.CAPRICORN = Bak channel-type.astro.sign.state.option.AQUARIUS = Vízöntő channel-type.astro.sign.state.option.PISCES = Halak -channel-type.astro.seasonName.label = Évszak neve -channel-type.astro.seasonName.description = Az aktuális évszak neve -channel-type.astro.seasonName.state.option.SPRING = Tavasz -channel-type.astro.seasonName.state.option.SUMMER = Nyár -channel-type.astro.seasonName.state.option.AUTUMN = Ősz -channel-type.astro.seasonName.state.option.WINTER = Tél channel-type.astro.spring.label = Tavasz channel-type.astro.spring.description = Tavasz kezdete +channel-type.astro.spring.state.pattern = %1$tF %1$tR +channel-type.astro.start.label = Kezdés ideje +channel-type.astro.start.description = Az esemény kezdeti időpontja +channel-type.astro.start.state.pattern = %1$tF %1$tR channel-type.astro.summer.label = Nyár channel-type.astro.summer.description = Nyár kezdete -channel-type.astro.autumn.label = Ősz -channel-type.astro.autumn.description = Ősz kezdete -channel-type.astro.winter.label = Tél -channel-type.astro.winter.description = Tél kezdete -channel-type.astro.total.label = Teljes napfogyatkozás -channel-type.astro.total.description = A következő teljes napfogyatkozás időpontja -channel-type.astro.partial.label = Részleges napfogyatkozás -channel-type.astro.partial.description = A következő részleges napfogyatkozás időpontja -channel-type.astro.ring.label = Gyűrűfogyatkozás -channel-type.astro.ring.description = A következő gyűrűfogyatkozás időpontja +channel-type.astro.summer.state.pattern = %1$tF %1$tR +channel-type.astro.sunEclipseEvent.label = Napfogyatkozás esemény +channel-type.astro.sunEclipseEvent.description = Napfogyatkozás esemény channel-type.astro.sunPhaseName.label = Nap fázis neve channel-type.astro.sunPhaseName.description = Az aktuális napfázis neve channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.SUN_RISE = Napkelte @@ -159,57 +201,35 @@ channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.SUN_SET = Napnyugta channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.DAYLIGHT = Nappal channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.NOON = Dél channel-type.astro.sunPhaseName.state.option.NIGHT = Éjszaka -channel-type.astro.firstQuarter.label = Első negyed -channel-type.astro.firstQuarter.description = A hold első negyedének időpontja channel-type.astro.thirdQuarter.label = Harmadik negyed channel-type.astro.thirdQuarter.description = A hold harmadik negyedének időpontja -channel-type.astro.fullMoon.label = Telihold -channel-type.astro.fullMoon.description = A telihold időpontja -channel-type.astro.newMoon.label = Újhold -channel-type.astro.newMoon.description = A újhold időpontja -channel-type.astro.age.label = A hold kora -channel-type.astro.age.description = A hold kora napokban -channel-type.astro.ageDegree.label = A hold kora -channel-type.astro.ageDegree.description = A hold kora -channel-type.astro.agePercent.label = A hold kora -channel-type.astro.agePercent.description = A hold kora -channel-type.astro.illumination.label = A hold fényereje -channel-type.astro.illumination.description = A hold visszavert sugárzásának fényessége -channel-type.astro.phaseName.label = A holdfázis neve -channel-type.astro.phaseName.description = Az aktuális holdfázis neve -channel-type.astro.phaseName.state.option.NEW = Újhold -channel-type.astro.phaseName.state.option.WAXING_CRESCENT = Növekvő sarló -channel-type.astro.phaseName.state.option.FIRST_QUARTER = Első negyed -channel-type.astro.phaseName.state.option.WAXING_GIBBOUS = Növekvő félhold -channel-type.astro.phaseName.state.option.FULL = Telihold -channel-type.astro.phaseName.state.option.WANING_GIBBOUS = Fogyó félhold -channel-type.astro.phaseName.state.option.THIRD_QUARTER = Harmadik negyed -channel-type.astro.phaseName.state.option.WANING_CRESCENT = Fogyó sarló -channel-type.astro.distanceDate.label = Dátum -channel-type.astro.distanceDate.description = A távolság elérésének időpontja -channel-type.astro.distance.label = Távolság -channel-type.astro.distance.description = Az objektum távolsága -channel-type.astro.rangeEvent.label = Időtartam esemény -channel-type.astro.rangeEvent.description = Időtartam esemény -channel-type.astro.sunEclipseEvent.label = Napfogyatkozás esemény -channel-type.astro.sunEclipseEvent.description = Napfogyatkozás esemény -channel-type.astro.phaseEvent.label = Holdfázis esemény -channel-type.astro.phaseEvent.description = Holdfázis esemény -channel-type.astro.moonEclipseEvent.label = Holdfogyatkozás esemény -channel-type.astro.moonEclipseEvent.description = Holdfogyatkozás esemény -channel-type.astro.distanceEvent.label = Hold távolság esemény -channel-type.astro.distanceEvent.description = Hold távolság esemény +channel-type.astro.thirdQuarter.state.pattern = %1$tF %1$tR +channel-type.astro.total.label = Teljes napfogyatkozás +channel-type.astro.total.description = A következő teljes napfogyatkozás időpontja +channel-type.astro.total.state.pattern = %1$tF %1$tR +channel-type.astro.totalRadiation.label = Teljes sugárzás +channel-type.astro.totalRadiation.description = A talajra érkező teljes besugárzás mértéke +channel-type.astro.winter.label = Tél +channel-type.astro.winter.description = Tél kezdete +channel-type.astro.winter.state.pattern = %1$tF %1$tR # channel types config -channel-type.config.astro.config.offset.label = Eltolás -channel-type.config.astro.config.offset.description = Egy esemény vagy időpont előre vagy vissza tolása (percekben). channel-type.config.astro.config.earliest.label = Legkorábbi channel-type.config.astro.config.earliest.description = Az esemény legkorábbi időpontja a napon belül vagy annak dátuma (óó\:pp). - channel-type.config.astro.config.latest.label = Legújabb channel-type.config.astro.config.latest.description = Az esemény legújabb időpontja a napon belül vagy annak dátuma (óó\:pp). +channel-type.config.astro.config.offset.label = Eltolás +channel-type.config.astro.config.offset.description = Egy esemény vagy időpont előre vagy vissza tolása (percekben). + +# channel group types + +channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.total.label = Teljes holdfogyatkozás +channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.total.description = A következő teljes holdfogyatkozás időpontja +channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.partial.label = Részleges holdfogyatkozás +channel-group-type.astro.moonEclipse.channel.partial.description = A következő részleges holdfogyatkozás időpontja + +# discovery result -# Discovery result discovery.astro.sun.local.label = Helyi Nap discovery.astro.moon.local.label = Helyi Hold diff --git a/bundles/org.openhab.binding.chromecast/src/main/resources/OH-INF/i18n/chromecast_hu.properties b/bundles/org.openhab.binding.chromecast/src/main/resources/OH-INF/i18n/chromecast_hu.properties index 10b554769..7d01004d5 100644 --- a/bundles/org.openhab.binding.chromecast/src/main/resources/OH-INF/i18n/chromecast_hu.properties +++ b/bundles/org.openhab.binding.chromecast/src/main/resources/OH-INF/i18n/chromecast_hu.properties @@ -38,10 +38,12 @@ channel-type.chromecast.appName.label = Alkalmazás channel-type.chromecast.appName.description = Az aktuálisan futó alkalmazás neve channel-type.chromecast.broadcastDate.label = Adás időpontja channel-type.chromecast.broadcastDate.description = Az aktuálisan játszott média leadásának időpontja +channel-type.chromecast.broadcastDate.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td channel-type.chromecast.composer.label = Szerző channel-type.chromecast.composer.description = Az aktuális sáv szerzője channel-type.chromecast.creationDate.label = Létrehozás dátuma channel-type.chromecast.creationDate.description = Az aktuálisan játszott média létrehozásának időpontja +channel-type.chromecast.creationDate.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td channel-type.chromecast.currentTime.label = Aktuális idő channel-type.chromecast.currentTime.description = A lejátszott média pozíciójának időpontja channel-type.chromecast.discNumber.label = Lemez sorszám @@ -64,6 +66,7 @@ channel-type.chromecast.playuri.label = URL lejátszása channel-type.chromecast.playuri.description = Lejátssza a megadott URI-t channel-type.chromecast.releaseDate.label = Megjelenési dátum channel-type.chromecast.releaseDate.description = Az aktuálisan játszott média kiadásának időpontja +channel-type.chromecast.releaseDate.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td channel-type.chromecast.seasonNumber.label = Évadszám channel-type.chromecast.seasonNumber.description = Az aktuálisan játszott média évadjának száma channel-type.chromecast.seriesTitle.label = Sorozat címe diff --git a/bundles/org.openhab.binding.coronastats/src/main/resources/OH-INF/i18n/coronastats_hu.properties b/bundles/org.openhab.binding.coronastats/src/main/resources/OH-INF/i18n/coronastats_hu.properties new file mode 100644 index 000000000..41015a93c --- /dev/null +++ b/bundles/org.openhab.binding.coronastats/src/main/resources/OH-INF/i18n/coronastats_hu.properties @@ -0,0 +1,30 @@ +# binding + +binding.coronastats.name = Coronavírus statisztika kötés +binding.coronastats.description = Ez a kötés a https\://corona-stats.online/ weboldal adatait jeleníti meg. + +# thing types + +thing-type.coronastats.country.label = Koronavírus statisztika (országos) +thing-type.coronastats.country.description = Koronavírus statisztika egy megadott országról +thing-type.coronastats.world.label = Koronavírus statisztika (világ) +thing-type.coronastats.world.description = Híd a https\://corona-stats.online/ weboldal adatainak megjelenítéséhez és világszintű statisztikákhoz. + +# thing types config + +thing-type.config.coronastats.country.countryCode.label = Ország kód +thing-type.config.coronastats.country.countryCode.description = Kétbetűs országkód +thing-type.config.coronastats.world.refresh.label = Frissítési gyakoriság +thing-type.config.coronastats.world.refresh.description = Két API hívás közötti idő percben. Legalább 15 perc. + +# channel types + +channel-type.coronastats.active.label = Aktív +channel-type.coronastats.cases.label = Összes eset +channel-type.coronastats.critical.label = Kritikus +channel-type.coronastats.deaths.label = Összes elhunyt +channel-type.coronastats.recovered.label = Gyógyult +channel-type.coronastats.tests.label = Tesztek +channel-type.coronastats.today_cases.label = Új esetek +channel-type.coronastats.today_deaths.label = Új haláleset +channel-type.coronastats.updated.label = Frissítve diff --git a/bundles/org.openhab.binding.darksky/src/main/resources/OH-INF/i18n/darksky_hu.properties b/bundles/org.openhab.binding.darksky/src/main/resources/OH-INF/i18n/darksky_hu.properties index d9d1ef26b..bbf8cd6e6 100644 --- a/bundles/org.openhab.binding.darksky/src/main/resources/OH-INF/i18n/darksky_hu.properties +++ b/bundles/org.openhab.binding.darksky/src/main/resources/OH-INF/i18n/darksky_hu.properties @@ -1,9 +1,291 @@ +# binding + +binding.darksky.name = Dark Sky kötés +binding.darksky.description = Dark Sky - A legkönnyebb, legfejletteb időjárás API a világhálón. + +# thing types + +thing-type.darksky.weather-and-forecast.label = Időjárás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.description = Aktuális időjási és előrejelzési adatok a Dark Sky API segítségével. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastDay2.label = 2 napos előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastDay2.description = Kétnapos időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastDay3.label = 3 napos előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastDay3.description = Három napos időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastDay4.label = 4 napos előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastDay4.description = Négy napos időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastDay5.label = 5 napos előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastDay5.description = Öt napos időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastDay6.label = 6 napos előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastDay6.description = Hat napos időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastDay7.label = 7 napos előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastDay7.description = Hét napos időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours01.label = 1 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours01.description = Egy órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours02.label = 2 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours02.description = Két órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours03.label = 3 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours03.description = Három órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours04.label = 4 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours04.description = Négy órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours05.label = 5 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours05.description = Öt órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours06.label = 6 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours06.description = Hat órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours07.label = 7 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours07.description = Hét órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours08.label = 8 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours08.description = Nyolc órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours09.label = 9 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours09.description = Kilenc órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours10.label = 10 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours10.description = Tíz órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours11.label = 11 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours11.description = Tizenegy órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours12.label = 12 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours12.description = Tizenkét órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours13.label = 13 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours13.description = Tizenhárom órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours14.label = 14 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours14.description = Tizennégy órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours15.label = 15 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours15.description = Tizenöt órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours16.label = 16 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours16.description = Tizenhat órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours17.label = 17 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours17.description = Tizenhét órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours18.label = 18 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours18.description = Tizennyolc órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours19.label = 19 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours19.description = Tizenkilenc órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours20.label = 20 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours20.description = Húsz órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours21.label = 21 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours21.description = Huszonegy órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours22.label = 22 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours22.description = Huszonkét órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours23.label = 23 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours23.description = Huszonhárom órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours24.label = 24 órás előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastHours24.description = Huszonnégy órás időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastToday.label = Mai előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastToday.description = A mai napra érvényes időjárás előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastTomorrow.label = Holnapi előrejelzés +thing-type.darksky.weather-and-forecast.group.forecastTomorrow.description = A holnapi napra vonatkozó előrejelzés. +thing-type.darksky.weather-api.label = Dark Sky azonosító +thing-type.darksky.weather-api.description = A hozzáférési azonosító a Dark Sky API-hoz. + +# thing types config + +bridge-type.config.darksky.weather-api.apikey.label = API kulcs +bridge-type.config.darksky.weather-api.apikey.description = API kulcs a hozzáféréshez. +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.label = Nyelv +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.description = A Dark Sky API nyelve. +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.ar = Arab +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.az = Azerbajdzsáni +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.be = Belorusz +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.bg = Bolgár +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.bn = Bengáli +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.bs = Bosnyák +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.ca = Katalán +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.cs = Cseh +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.da = Dán +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.de = Német +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.el = Görög +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.en = Angol +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.eo = Eszperantó +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.es = Spanyol +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.et = Észt +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.fi = Finn +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.fr = Francia +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.he = Héber +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.hi = Hindi +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.hr = Horvát +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.hu = Magyar +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.id = Indonéz +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.is = Izlandi +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.it = Olasz +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.ja = Japán +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.ka = Grúz +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.kn = Kanada +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.ko = Koreai +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.kw = Korni +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.lv = Lett +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.mr = Maráthi +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.nb = Norvég Bokmål +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.nl = Holland +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.no = Norvég Bokmal ('nb' álnév) +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.pa = Pandzsábi +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.pl = Lengyel +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.pt = Portugál +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.ro = Román +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.ru = Orosz +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.sk = Szlovák +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.sl = Szlovèn +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.sr = Szerb +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.sv = Svéd +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.ta = Tamil +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.te = Telugu +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.tet = Tetum +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.tr = Török +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.uk = Ukrán +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.x-pig-latin = Igpay Atinlay +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.zh = kínai (egyszerűsített) +bridge-type.config.darksky.weather-api.language.option.zh-tw = Tradicionális Kínai +bridge-type.config.darksky.weather-api.refreshInterval.label = Frissítési gyakoriság +bridge-type.config.darksky.weather-api.refreshInterval.description = Frissítési időköz megadása (percben) +thing-type.config.darksky.weather-and-forecast.forecastDays.label = Napok száma +thing-type.config.darksky.weather-and-forecast.forecastDays.description = A napok száma a napi előrejelzésben. +thing-type.config.darksky.weather-and-forecast.forecastHours.label = Órák száma +thing-type.config.darksky.weather-and-forecast.forecastHours.description = Az órák száma az óránkénti előrejelzésben. +thing-type.config.darksky.weather-and-forecast.location.label = A időjárás helyszíne +thing-type.config.darksky.weather-and-forecast.location.description = Az időjárás földrajzi helyszíne (szélesség/hosszúság/magasság). +thing-type.config.darksky.weather-and-forecast.numberOfAlerts.label = Értesítések száma +thing-type.config.darksky.weather-and-forecast.numberOfAlerts.description = A mutatott riasztások száma. + +# channel group types + +channel-group-type.darksky.alerts.label = Időjárási Figyelmeztetés +channel-group-type.darksky.alerts.description = A kiadott időjárás figyelmeztetések a megadott helyen. +channel-group-type.darksky.current.label = Aktuális időjárás +channel-group-type.darksky.current.description = Aktuális időjárás. +channel-group-type.darksky.dailyForecast.label = Napi előrejelzés +channel-group-type.darksky.dailyForecast.description = A 16 napos vagy napi időárás előrejelzés. +channel-group-type.darksky.hourlyForecast.label = 3 órás előrejelzés +channel-group-type.darksky.hourlyForecast.description = A 5 napos / 3 órás időárás előrejelzés. + +# channel types + +channel-type.darksky.alert-description.label = Leírás +channel-type.darksky.alert-description.description = A riasztás részletes leírása. +channel-type.darksky.alert-expires.label = Lejárat +channel-type.darksky.alert-expires.description = Az értesítés érvényességének vége. +channel-type.darksky.alert-expires.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS +channel-type.darksky.alert-issued.label = Kiadva +channel-type.darksky.alert-issued.description = Az értesítés érvényességének kezdete. +channel-type.darksky.alert-issued.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS +channel-type.darksky.alert-severity.label = Súlyosság +channel-type.darksky.alert-severity.description = A riasztás súlyossága. +channel-type.darksky.alert-title.label = Cím +channel-type.darksky.alert-title.description = A riasztás rövid leírása. +channel-type.darksky.alert-uri.label = URI +channel-type.darksky.alert-uri.description = Külsö hivatkozás, mely a riasztás részleteit tartalmazza. +channel-type.darksky.apparent-temperature.label = Hőérzet +channel-type.darksky.apparent-temperature.description = Aktuális hőérzet. +channel-type.darksky.cloudiness.label = Felhősödés +channel-type.darksky.cloudiness.description = Az aktuális felhősödés. +channel-type.darksky.condition-icon-id.label = Ikon azonosító +channel-type.darksky.condition-icon-id.description = Az ikon azonosító at URL létrehozásához. +channel-type.darksky.condition-icon.label = Ikon +channel-type.darksky.condition-icon.description = Az időjárásra jellemző ikon. +channel-type.darksky.condition.label = Időjárás állapota +channel-type.darksky.condition.description = Aktuális időjárás állapot. +channel-type.darksky.daily-forecast-time-stamp.label = Előrejelzés időpontja +channel-type.darksky.daily-forecast-time-stamp.description = Az előrejelzés időpontja. +channel-type.darksky.daily-forecast-time-stamp.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td +channel-type.darksky.forecasted-apparent-temperature.label = Előrejelzett hőérzet +channel-type.darksky.forecasted-apparent-temperature.description = Előrejelzett hőérzet. +channel-type.darksky.forecasted-atmospheric-humidity.label = Előrejelzett páratartalom +channel-type.darksky.forecasted-atmospheric-humidity.description = Előrejelzett légköri relatív páratartalom. +channel-type.darksky.forecasted-barometric-pressure.label = Előrejelzett légnyomás +channel-type.darksky.forecasted-barometric-pressure.description = Előrejelzett légköri nyomás. +channel-type.darksky.forecasted-cloudiness.label = Előrejelzett felhősödés +channel-type.darksky.forecasted-cloudiness.description = Előrejelzett felhősödés. +channel-type.darksky.forecasted-condition.label = Előrejelzett időjárás állapotok +channel-type.darksky.forecasted-condition.description = Előrejelzett időjárás állapotok. +channel-type.darksky.forecasted-gust-speed.label = Előrejelzett széllökések +channel-type.darksky.forecasted-gust-speed.description = Előrejelzett széllökések. +channel-type.darksky.forecasted-max-apparent-temperature.label = Maximum hőérzet +channel-type.darksky.forecasted-max-apparent-temperature.description = Előrejelzett maximális hőérzet. +channel-type.darksky.forecasted-max-outdoor-temperature.label = Maximális hőmérséklet +channel-type.darksky.forecasted-max-outdoor-temperature.description = Előrejelzett maximális külső hőmérséklet. +channel-type.darksky.forecasted-min-apparent-temperature.label = Minimum hőérzet +channel-type.darksky.forecasted-min-apparent-temperature.description = Előrejelzett minimális hőérzet. +channel-type.darksky.forecasted-min-outdoor-temperature.label = Minimum hőmérséklet +channel-type.darksky.forecasted-min-outdoor-temperature.description = Előrejelzett minimális külső hőmérséklet. +channel-type.darksky.forecasted-outdoor-temperature.label = Előrejelzett hőmérséklet +channel-type.darksky.forecasted-outdoor-temperature.description = Előrejelzett külső hőmérséklet. +channel-type.darksky.forecasted-ozone.label = Előrejelzett ózonszint +channel-type.darksky.forecasted-ozone.description = Előrejelzett ózonszint. +channel-type.darksky.forecasted-precip-intensity.label = Előrejelzett csapadék intenzitás +channel-type.darksky.forecasted-precip-intensity.description = Előrejelzett csapadék intenzitás. +channel-type.darksky.forecasted-precip-probability.label = Előrejelzett csapadék valószínűség +channel-type.darksky.forecasted-precip-probability.description = Előrejelzett csapadék valószínűség. +channel-type.darksky.forecasted-precip-type.label = Előrejelzett csapadék típus +channel-type.darksky.forecasted-precip-type.description = Előrejelzett csapadék típus. +channel-type.darksky.forecasted-precip-type.state.option.rain = Eső +channel-type.darksky.forecasted-precip-type.state.option.snow = Hó +channel-type.darksky.forecasted-precip-type.state.option.sleet = Havas eső +channel-type.darksky.forecasted-rain.label = Előrejelzett eső intenzitás +channel-type.darksky.forecasted-rain.description = Előrejelzett eső intenzitás. +channel-type.darksky.forecasted-snow.label = Előrejelzett havazás intenzitás +channel-type.darksky.forecasted-snow.description = Előrejelzett havazás intenzitás. +channel-type.darksky.forecasted-sunrise.label = Előrejelzett napkelte +channel-type.darksky.forecasted-sunrise.description = Előrejelzett napkelte. +channel-type.darksky.forecasted-sunrise.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS +channel-type.darksky.forecasted-sunset.label = Előrejelzett napnyugta +channel-type.darksky.forecasted-sunset.description = Előrejelzett napnyugta. +channel-type.darksky.forecasted-sunset.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS +channel-type.darksky.forecasted-uvindex.label = Előrejelzett UV index +channel-type.darksky.forecasted-uvindex.description = Előrejelzett UV index. +channel-type.darksky.forecasted-visibility.label = Előrejelzett látótávolság +channel-type.darksky.forecasted-visibility.description = Előrejelzett látótávolság. +channel-type.darksky.forecasted-wind-direction.label = Előrejelzett szélirány +channel-type.darksky.forecasted-wind-direction.description = Előrejelzett szélirány fokban mérve. +channel-type.darksky.forecasted-wind-speed.label = Előrejelzett szélsebesség +channel-type.darksky.forecasted-wind-speed.description = Előrejelzett szélsebesség. +channel-type.darksky.gust-speed.label = Széllökés +channel-type.darksky.gust-speed.description = Aktuális széllökés. +channel-type.darksky.hourly-forecast-time-stamp.label = Előrejelzés időpontja +channel-type.darksky.hourly-forecast-time-stamp.description = Az előrejelzés időpontja. +channel-type.darksky.hourly-forecast-time-stamp.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS +channel-type.darksky.ozone.label = Ózon +channel-type.darksky.ozone.description = Aktuális ózonszint. +channel-type.darksky.precip-intensity.label = Csapadékintenzitás +channel-type.darksky.precip-intensity.description = Előrejelzett csapadék intenzitás. +channel-type.darksky.precip-probability.label = Csapadék valószínűség +channel-type.darksky.precip-probability.description = Aktuális csapadék valószínűség. +channel-type.darksky.precip-type.label = Csapadék típusa +channel-type.darksky.precip-type.description = Aktuális csapadék típusa. +channel-type.darksky.precip-type.state.option.rain = Eső +channel-type.darksky.precip-type.state.option.snow = Hó +channel-type.darksky.precip-type.state.option.sleet = Havas eső +channel-type.darksky.rain.label = Eső +channel-type.darksky.rain.description = Aktuális csapadék intenzitás. +channel-type.darksky.snow.label = Havazás intenzitás +channel-type.darksky.snow.description = Aktuális havazás intenzitás. +channel-type.darksky.sunrise-event.label = Napkelte +channel-type.darksky.sunrise-event.description = Napkelte eseménye. +channel-type.darksky.sunrise.label = Napkelte +channel-type.darksky.sunrise.description = Aktuális nap napkelte. +channel-type.darksky.sunrise.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS +channel-type.darksky.sunset-event.label = Napnyugta +channel-type.darksky.sunset-event.description = Napnyugta eseménye. +channel-type.darksky.sunset.label = Napnyugta +channel-type.darksky.sunset.description = Aktuális nap napnyugta. +channel-type.darksky.sunset.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS +channel-type.darksky.time-stamp.label = Megfigyelési idő +channel-type.darksky.time-stamp.description = A megfigyelés időpontja. +channel-type.darksky.time-stamp.state.pattern = %1$tY-%1$tm-%1$td %1$tH\:%1$tM\:%1$tS +channel-type.darksky.uvindex.label = UV-sugárzás +channel-type.darksky.uvindex.description = Aktuális UV index. +channel-type.darksky.visibility.label = Látótávolság +channel-type.darksky.visibility.description = Aktuális látótávolság. + +# channel types config + +channel-type.config.darksky.sunrise-sunset-event.earliest.label = Legkorábbi +channel-type.config.darksky.sunrise-sunset-event.earliest.description = A nap legkorábbi eseménye (hh\:mm formában). +channel-type.config.darksky.sunrise-sunset-event.latest.label = Legfrissebb +channel-type.config.darksky.sunrise-sunset-event.latest.description = A nap legfrissebb eseménye (hh\:mm formában). +channel-type.config.darksky.sunrise-sunset-event.offset.label = Eltolás +channel-type.config.darksky.sunrise-sunset-event.offset.description = Az esemény eltolása előre vagy hátra (percekben). + # thing status + offline.conf-error-missing-apikey = Az 'apikey" paramétert be kell állítani. offline.conf-error-invalid-apikey = Érvénytelen API kulcs. További információk\: https\://darksky.net/dev/docs/faq\#faq-general offline.conf-error-not-supported-refreshInterval = A 'refreshInterval' paraméternek legalább 1 percet kell megadni. offline.conf-error-not-supported-language = A megadott 'language' paraméter nem támogatott. - offline.conf-error-missing-location = A 'location' paramétert be kell állítani. offline.conf-error-parsing-location = A 'location' paramétert nem lehet felosztani hosszúsági és szélességi fokra. offline.conf-error-not-supported-number-of-hours = A 'forecastHours' paraméternek 0 és 120 között kell lennie - lépésköz\: 3. @@ -11,4 +293,5 @@ offline.conf-error-not-supported-number-of-days = A 'forecastDays' paraméternek offline.conf-error-not-supported-number-of-alerts = A 'numberOfAlerts' paraméter nagyobb legyen, mint 0. # discovery result + discovery.darksky.weather-and-forecast.api.local.label = Helyi időjárás és előrejelzés diff --git a/bundles/org.openhab.binding.evohome/src/main/resources/OH-INF/i18n/evohome_hu.properties b/bundles/org.openhab.binding.evohome/src/main/resources/OH-INF/i18n/evohome_hu.properties new file mode 100644 index 000000000..1f9627e5e --- /dev/null +++ b/bundles/org.openhab.binding.evohome/src/main/resources/OH-INF/i18n/evohome_hu.properties @@ -0,0 +1,52 @@ +# binding + +binding.evohome.name = evohome kötés +binding.evohome.description = Az evohome kötés vezérli a HoneyWell evohome rendszert. + +# thing types + +thing-type.evohome.account.label = evohome azonosító +thing-type.evohome.account.description = Az evohome azonosító mellyel a Total Connect Comfort (TCC) rendszerhez csatlakozik, azonosító és jelszó formájában. +thing-type.evohome.display.label = evohome kijelző +thing-type.evohome.display.description = Az evohome kijelző csatlakozása. +thing-type.evohome.heatingzone.label = evohome fűtési zóna +thing-type.evohome.heatingzone.description = Az evohome fűtési zónát csatlakoztatja. + +# thing types config + +thing-type.config.evohome.account.group.auth.label = Hitelesítés +thing-type.config.evohome.account.group.auth.description = A TCC szogáltatáshoz szükséges hitelesítés beállításai. +thing-type.config.evohome.account.password.label = Jelszó +thing-type.config.evohome.account.password.description = A TCC jelszava +thing-type.config.evohome.account.refreshInterval.label = Frissítési gyakoriság +thing-type.config.evohome.account.refreshInterval.description = A TCC lekérdezés időköze (másodpercben). +thing-type.config.evohome.account.username.label = Felhasználónév +thing-type.config.evohome.account.username.description = A TCC felhasználóneve +thing-type.config.evohome.display.id.label = Azonosító +thing-type.config.evohome.display.id.description = A kijelző azonosítója +thing-type.config.evohome.display.name.label = Név +thing-type.config.evohome.display.name.description = A kijelző neve +thing-type.config.evohome.heatingzone.id.label = Azonosító +thing-type.config.evohome.heatingzone.id.description = A zóna azonosítója +thing-type.config.evohome.heatingzone.name.label = Név +thing-type.config.evohome.heatingzone.name.description = A zóna neve + +# channel types + +channel-type.evohome.setpoint.label = Kívánt hőmérséklet +channel-type.evohome.setpoint.description = Megmutatja vagy beállítja a zóna kívánt hőmérsékletét (0 megszakítja a feülírást). +channel-type.evohome.setpointstatus.label = Az aktuális üzemmód +channel-type.evohome.setpointstatus.description = Az aktuális üzemmód kijelzése +channel-type.evohome.setpointstatus.state.option.PermanentOverride = Folyamatos manuális +channel-type.evohome.setpointstatus.state.option.FollowSchedule = Ütemezés +channel-type.evohome.setpointstatus.state.option.TemporaryOverride = Ideiglenes manuális +channel-type.evohome.systemMode.label = Rendszer mód +channel-type.evohome.systemMode.description = Aktuális rendszer üzemmód +channel-type.evohome.systemMode.state.option.Auto = Normál +channel-type.evohome.systemMode.state.option.AutoWithEco = Öko +channel-type.evohome.systemMode.state.option.Away = Távollét +channel-type.evohome.systemMode.state.option.DayOff = Szabadnap +channel-type.evohome.systemMode.state.option.HeatingOff = Ki +channel-type.evohome.systemMode.state.option.Custom = Egyéni +channel-type.evohome.temperature.label = Hőmérséklet +channel-type.evohome.temperature.description = Jelenlegi zóna hőmérséklet diff --git a/bundles/org.openhab.binding.livisismarthome/src/main/resources/OH-INF/i18n/livisismarthome_it.properties b/bundles/org.openhab.binding.livisismarthome/src/main/resources/OH-INF/i18n/livisismarthome_it.properties new file mode 100644 index 000000000..0d388f586 --- /dev/null +++ b/bundles/org.openhab.binding.livisismarthome/src/main/resources/OH-INF/i18n/livisismarthome_it.properties @@ -0,0 +1,161 @@ +# binding + +binding.livisismarthome.name = Binding LIVISI SmartHome +binding.livisismarthome.description = Il binding LIVISI SmartHome integra il sistema LIVISI SmartHome. + +# common messages + +error.connect = Impossibile connettersi al servizio LIVISI SmartHome\! Controlla le tue credenziali. +error.notReachable = Dispositivo non raggiungibile +error.deviceNotFound = Dispositivo non trovato nella configurazione LIVISI SmartHome. È stato rimosso? +error.deviceIdUnknown = Id dispositivo sconosciuto +error.bridgeHandlerMissing = Manca il gestore del bridge o il bridge. Non è configurato qualcosa? + +# thing types + +thing-type.livisismarthome.AnalogMeter.label = Contatore Analogico +thing-type.livisismarthome.AnalogMeter.description = Il contatore analogico del prodotto EnergyControl. +thing-type.livisismarthome.BRC8.label = Telecomando Base (BRC8) +thing-type.livisismarthome.BRC8.description = Un telecomando alimentato a batteria con otto pulsanti. +thing-type.livisismarthome.BT-PSS.label = Interruttore Intelligente con Bluetooth (BT-PSS) +thing-type.livisismarthome.BT-PSS.description = Un interruttore collegabile che può essere acceso e spento e che può misurare il consumo energetico corrente. +thing-type.livisismarthome.GenerationMeter.label = Contatore Produzione +thing-type.livisismarthome.GenerationMeter.description = Il contatore di produzione del prodotto PowerControlSolar, che misura l'energia generata. +thing-type.livisismarthome.ISC2.label = Smart Controller a parete (ISC2) +thing-type.livisismarthome.ISC2.description = Un controller intelligente con due pulsanti. +thing-type.livisismarthome.ISD2.label = Smart Dimmer a Parete (ISD2) +thing-type.livisismarthome.ISD2.description = Un dimmer a parete con bottoni a pressione. +thing-type.livisismarthome.ISR2.label = Smart Roller Shutter a parete (ISR2) +thing-type.livisismarthome.ISR2.description = Controllo tapparella a parete con due pulsanti a pressione. +thing-type.livisismarthome.ISS2.label = Interruttore Intelligente a parete (ISS2) +thing-type.livisismarthome.ISS2.description = Un interruttore a parete con pulsanti che possono essere accesi e spenti. +thing-type.livisismarthome.PSD.label = Dimmer Intelligente inseribile (Psd) +thing-type.livisismarthome.PSD.description = Un dimmer rimovibile. +thing-type.livisismarthome.PSS.label = Interruttore Intelligente inseribile (PSS) +thing-type.livisismarthome.PSS.description = Un interruttore collegabile che può essere acceso e spento. +thing-type.livisismarthome.PSSO.label = Interruttore Intelligente inseribile per esterni (PSSO) +thing-type.livisismarthome.PSSO.description = Un interruttore per esterno collegabile che può essere acceso e spento. +thing-type.livisismarthome.RST.label = Termostato Intelligente Installato sul calorifero (Rst) +thing-type.livisismarthome.RST.description = Un termostato, che supporta la regolazione della temperatura e la misurazione della temperatura e dell'umidità attuali. +thing-type.livisismarthome.RST2.label = Termostato Intelligente installato sul calorifero (RST2) +thing-type.livisismarthome.RST2.description = Un termostato, che supporta la regolazione della temperatura e la misurazione della temperatura e dell'umidità attuali (versione con 2 batterie dal 2018) +thing-type.livisismarthome.SmartMeter.label = Contatore Intelligente +thing-type.livisismarthome.SmartMeter.description = Il contatore intelligente del prodotto PowerControl. +thing-type.livisismarthome.TwoWayMeter.label = Contatore a due vie +thing-type.livisismarthome.TwoWayMeter.description = Il contatore bidirezionale del prodotto PowerControlSolar. +thing-type.livisismarthome.VariableActuator.label = Attuatore Variabile +thing-type.livisismarthome.VariableActuator.description = Un attuatore variabile del sistema LIVISI SmartHome che può essere acceso e spento. +thing-type.livisismarthome.WDS.label = Sensore Porta/Finestra a parete (Wds) +thing-type.livisismarthome.WDS.description = Un sensore finestra/porta, che fornisce lo stato aperto/chiuso. +thing-type.livisismarthome.WMD.label = Rivelatore Di Movimento a Parete (WMD) +thing-type.livisismarthome.WMD.description = Un rilevatore di movimento alimentato a batteria, che misura anche la luminosità. +thing-type.livisismarthome.WMDO.label = Rivelatore Di Movimento Montato a Parete per esterni (WMDO) +thing-type.livisismarthome.WMDO.description = Un rilevatore di movimento alimentato a batteria per esterni, che misura anche la luminanza. +thing-type.livisismarthome.WRT.label = Termostato a Parete (WRT) +thing-type.livisismarthome.WRT.description = Un termostato a parete, che supporta la regolazione della temperatura e la misurazione della temperatura e dell'umidità attuali. +thing-type.livisismarthome.WSC2.label = Controllore Intelligente Montato a Parete (WSC2) +thing-type.livisismarthome.WSC2.description = Un controller intelligente alimentato a batteria con due pulsanti. +thing-type.livisismarthome.WSD.label = Rivelatore Di Fumo Montato a Parete (WSD) +thing-type.livisismarthome.WSD.description = Un sensore rilevatore di fumo alimentato a batteria con allarme integrato (prima versione). +thing-type.livisismarthome.WSD2.label = Rivelatore Di Fumo Montato a Parete (WDS2) +thing-type.livisismarthome.WSD2.description = Un sensore di rilevazione di fumo alimentato a batteria con allarme integrato (seconda versione con batteria di lunga durata). +thing-type.livisismarthome.bridge.label = LIVISI SmartHome Controller +thing-type.livisismarthome.bridge.description = Il LIVISI SmartHome Controller (SHC) è il bridge per il sistema LIVISI SmartHome System. + +# thing types config + +thing-type.config.livisismarthome.bridge.group.advanced.label = Configurazione Avanzata +thing-type.config.livisismarthome.bridge.group.advanced.description = Parametri avanzati, solo per modifiche speciali. +thing-type.config.livisismarthome.bridge.group.connection.label = Connessione +thing-type.config.livisismarthome.bridge.group.connection.description = Parametri per il collegamento a LIVISI SmartHome Controller (SHC) +thing-type.config.livisismarthome.bridge.webSocketIdleTimeout.label = Timeout WebSocket non attivo in secondi +thing-type.config.livisismarthome.bridge.webSocketIdleTimeout.description = Il WebSocket è la connessione al servizio LIVISI che rileva gli aggiornamenti di stato. Se non vengono ricevuti dati sulla connessione del websocket per il tempo stabilito, il websocket si riconnetterà. 0 disabiliterà il timeout di inattività. Il valore predefinito è di 900 secondi (15 minuti). +thing-type.config.livisismarthome.config.id.label = ID +thing-type.config.livisismarthome.config.id.description = L'identificatore identifica univocamente questo dispositivo. + +# channel types +channel-type.livisismarthome.absoluteEnergyConsumption.label = Consumo totale +channel-type.livisismarthome.absoluteEnergyConsumption.description = Consumo totale di energia +channel-type.livisismarthome.alarmActuator.label = Allarme +channel-type.livisismarthome.alarmActuator.description = Attiva/disattiva l'allarme +channel-type.livisismarthome.booleanStateActuator.label = Interruttore +channel-type.livisismarthome.booleanStateActuator.description = Attiva/disattiva lo stato +channel-type.livisismarthome.cpuUsage.label = Utilizzo CPU +channel-type.livisismarthome.cpuUsage.description = L'utilizzo della CPU di SHC +channel-type.livisismarthome.dimmerActuator.label = Dimmer +channel-type.livisismarthome.dimmerActuator.description = Luminosità della luce collegata (percentuale) +channel-type.livisismarthome.diskUsage.label = Uso Del Disco +channel-type.livisismarthome.diskUsage.description = L'utilizzo del disco di SHC +channel-type.livisismarthome.energyConsumptionDayEuro.label = Costi Consumo (Giorno) +channel-type.livisismarthome.energyConsumptionDayEuro.description = Consumo energetico giornaliero (EUR) +channel-type.livisismarthome.energyConsumptionDayKwh.label = Consumo (giorno) +channel-type.livisismarthome.energyConsumptionDayKwh.description = Consumo energetico giornaliero (kWh) +channel-type.livisismarthome.energyConsumptionMonthEuro.label = Costi Consumo (Mese) +channel-type.livisismarthome.energyConsumptionMonthEuro.description = Consumo di energia al mese (Euro) +channel-type.livisismarthome.energyConsumptionMonthKwh.label = Consumo (mese) +channel-type.livisismarthome.energyConsumptionMonthKwh.description = Consumo di energia al mese (kWh) +channel-type.livisismarthome.energyFeedDayEuro.label = Guadagno immessa (giorno) +channel-type.livisismarthome.energyFeedDayEuro.description = Energia immessa al giorno (Euro) +channel-type.livisismarthome.energyFeedDayKwh.label = Immessa (giorno) +channel-type.livisismarthome.energyFeedDayKwh.description = Energia immessa al giorno (kWh) +channel-type.livisismarthome.energyFeedMonthEuro.label = Guadagno Immessa (mese) +channel-type.livisismarthome.energyFeedMonthEuro.description = Energia immessa al mese (Euro) +channel-type.livisismarthome.energyFeedMonthKwh.label = Immessa (mese) +channel-type.livisismarthome.energyFeedMonthKwh.description = Energia immessa al mese (kWh) +channel-type.livisismarthome.energyGenerationDayEuro.label = Valore Generazione (Giorno) +channel-type.livisismarthome.energyGenerationDayEuro.description = La generazione di energia al giorno (Euro) +channel-type.livisismarthome.energyGenerationDayKwh.label = Generazione (giorno) +channel-type.livisismarthome.energyGenerationDayKwh.description = La generazione di energia al giorno (kWh) +channel-type.livisismarthome.energyGenerationMonthEuro.label = Valore Di Generazione (Mese) +channel-type.livisismarthome.energyGenerationMonthEuro.description = La produzione di energia al mese (Euro) +channel-type.livisismarthome.energyGenerationMonthKwh.label = Produzione (mese) +channel-type.livisismarthome.energyGenerationMonthKwh.description = Produzione di energia al mese (kWh) +channel-type.livisismarthome.humiditySensorHumidity.label = Umidità Effettiva +channel-type.livisismarthome.humiditySensorHumidity.description = Umidità effettiva misurata (percentuale) +channel-type.livisismarthome.humiditySensorMoldWarning.label = Avvertimento Muffa +channel-type.livisismarthome.humiditySensorMoldWarning.description = Attivo, se l'umidità supera una soglia (configurata nell'app LIVISI) +channel-type.livisismarthome.luminanceSensor.label = Luminosità +channel-type.livisismarthome.luminanceSensor.description = Mostra la luminanza rilevata (percentuale) +channel-type.livisismarthome.memoryUsage.label = Utilizzo Memoria +channel-type.livisismarthome.memoryUsage.description = L'utilizzo della memoria di SHC (percentuale) +channel-type.livisismarthome.motionDetectionSensor.label = Conteggio Movimento +channel-type.livisismarthome.motionDetectionSensor.description = Il numero di movimenti rilevati +channel-type.livisismarthome.operationStatus.label = Stato operativo +channel-type.livisismarthome.operationStatus.description = Lo stato operativo del SHC-A +channel-type.livisismarthome.powerConsumptionWatt.label = Consumo Attuale di Energia +channel-type.livisismarthome.powerConsumptionWatt.description = Il consumo energetico attuale (Watt) +channel-type.livisismarthome.powerGenerationWatt.label = Generazione Attuale di Potenza +channel-type.livisismarthome.powerGenerationWatt.description = L'attuale generazione di energia (Watt) +channel-type.livisismarthome.pushButtonCounter.label = Contatore Pressione Pulsante +channel-type.livisismarthome.pushButtonCounter.description = Il conteggio del numero di volte il pulsante è stato premuto. +channel-type.livisismarthome.rollerShutterActuator.label = Posizione Tapparelle +channel-type.livisismarthome.rollerShutterActuator.description = Controlla posizione tapparelle (percentuale) +channel-type.livisismarthome.smokeDetectorSensor.label = Fumo +channel-type.livisismarthome.smokeDetectorSensor.description = Mostra se è stato rilevato fumo (on/off) +channel-type.livisismarthome.switchActuator.label = Interruttore +channel-type.livisismarthome.switchActuator.description = Accende la corrente (on/off) +channel-type.livisismarthome.temperatureSensorFrostWarning.label = Avvertimento Ghiaccio +channel-type.livisismarthome.temperatureSensorFrostWarning.description = Avverte se la temperatura scende al di sotto di una soglia (configurata nell'app LIVISI) +channel-type.livisismarthome.temperatureSensorTemperature.label = Temperatura Attuale +channel-type.livisismarthome.temperatureSensorTemperature.description = Temperatura ambiente effettiva misurata +channel-type.livisismarthome.thermostatActuatorOperationMode.label = Modalità Operativa +channel-type.livisismarthome.thermostatActuatorOperationMode.description = Modalità di funzionamento del termostato (manuale/auto) +channel-type.livisismarthome.thermostatActuatorOperationMode.state.option.Auto = auto +channel-type.livisismarthome.thermostatActuatorOperationMode.state.option.Manu = manuale +channel-type.livisismarthome.thermostatActuatorPointTemperature.label = Temperatura Impostata +channel-type.livisismarthome.thermostatActuatorPointTemperature.description = Temperatura impostata del termostato (da 6°C a 30°C) +channel-type.livisismarthome.thermostatActuatorWindowReductionActive.label = Riduzione per Finestra Aperta Attiva +channel-type.livisismarthome.thermostatActuatorWindowReductionActive.description = La temperatura del termostato è ridotta, se la finestra è aperta. +channel-type.livisismarthome.totalEnergyConsumption.label = Consumo totale +channel-type.livisismarthome.totalEnergyConsumption.description = Consumo totale di energia +channel-type.livisismarthome.totalEnergyFed.label = Erogata Totale +channel-type.livisismarthome.totalEnergyFed.description = Energia totale erogata +channel-type.livisismarthome.totalEnergyGeneration.label = Generazione Totale +channel-type.livisismarthome.totalEnergyGeneration.description = La generazione totale di energia +channel-type.livisismarthome.windowDoorSensor.label = Contatto +channel-type.livisismarthome.windowDoorSensor.description = Mostra lo stato di apertura/chiusura + +# channel types config + +channel-type.config.livisismarthome.RollerShutterActuator.invert.label = Inverti Posizione +channel-type.config.livisismarthome.RollerShutterActuator.invert.description = Per impostazione predefinita, il valore LIVISI per OpenHAB è invertito in modo che "top" in LIVISI sia anche "top" in OpenHAB. Se questo non è desiderato, questa inversione può essere annullata nuovamente attivando questa opzione. diff --git a/bundles/org.openhab.binding.mcd/src/main/resources/OH-INF/i18n/mcd_it.properties b/bundles/org.openhab.binding.mcd/src/main/resources/OH-INF/i18n/mcd_it.properties new file mode 100644 index 000000000..dfb93dc5e --- /dev/null +++ b/bundles/org.openhab.binding.mcd/src/main/resources/OH-INF/i18n/mcd_it.properties @@ -0,0 +1,85 @@ +# binding + +binding.mcd.name = Binding MCD +binding.mcd.description = Questo binding consente di inviare eventi del sensore dall'ambiente openHAB all'applicazione cloud Managing Care Digital (MCD) da C&S Computer und Software GmbH (https\://www. anagingcare.de/). MCD è la piattaforma per i servizi di assistenza ospedaliera e ambulatoriale. La nostra API REST consente di inviare al sistema una varietà di eventi sensori e quindi di collegare il vostro Ambient Assisted Living (AAL) o l'ambiente domestico intelligente al software di documentazione del vostro servizio di cura. Si prega di notare che un account valido è necessario per accedere a MCD e l'API Sensor. + +# thing types + +thing-type.mcd.mcdBridge.label = Bridge MCD +thing-type.mcd.mcdBridge.description = Account C&S Managing Care Digital (MCD) che viene utilizzato per inviare dati. +thing-type.mcd.mcdSensor.label = Sensore MCD +thing-type.mcd.mcdSensor.description = Invia dati per un mcdSensor a MCD, l'applicazione cloud C&S. + +# thing types config + +thing-type.config.mcd.mcdBridge.userEmail.label = Email +thing-type.config.mcd.mcdBridge.userEmail.description = Email del tuo account MCD. +thing-type.config.mcd.mcdBridge.userPassword.label = Password +thing-type.config.mcd.mcdBridge.userPassword.description = Password del tuo account MCD. +thing-type.config.mcd.mcdSensor.serialNumber.label = Serial Number +thing-type.config.mcd.mcdSensor.serialNumber.description = Inserisci il numero di serie del sensore. Deve corrispondere al numero di serie di questo sensore in MCD. + +# channel types + +channel-type.mcd.lastValue.label = Ultimo Valore +channel-type.mcd.lastValue.description = Mostra tempo e valore dell'ultimo evento sensore (sola lettura). +channel-type.mcd.sendEvent.label = Invia Evento +channel-type.mcd.sendEvent.description = Un canale senza Stato per l'invio di eventi sensore. +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.BEDEXIT = Alzata dal letto +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.BEDENTRY = Andare a letto +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.FALL = Autunno +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.CHANGEPOSITION = Cambia Posizione +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.BATTERYSTATE = Stato della batteria +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.INACTIVITY = Non attivo +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.ALARM = Allarme +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.OPEN = Aperto +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.CLOSE = Chiudi +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.ON = On +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.OFF = Off +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.ACTIVITY = Attività +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.CAPACITY = Capacità +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.GAS = Gas +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.VITALVALUE = Valore Vitale +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.ROOMEXIT = Uscita Stanza +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.ROOMENTRY = Ingresso Stanza +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.REMOVESENSOR = Rimuovi Sensore +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.SITDOWN = Seduto +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.STANDUP = Alzati +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.INACTIVITYROOM = Sala Di Inattività +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.SMOKEALARM = Rilevatori di Fumo +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.HEAT = Caldo +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.COLD = Freddo +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.QUALITYAIR = Qualità Aria +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.ALARMAIR = Aria Di Allarme +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.ROOMTEMPERATURE = Temperatura Stanza +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.HUMIDITY = Umidità +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.AIRPRESSURE = Pressione Aria +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.CO2 = CO2 +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.INDEXUV = Indice UV +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.WEARTIME = Ora Vestizione +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.FIRSTURINE = Prima Urina +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.NEWDIAPER = Nuovo Pannolino +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.DIAPERREMOVED = Rimozione Pannolino +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.NOCONNECTION = Nessuna connessione +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.LOWBATTERY = Batteria scarica +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.CONTROLLSENSOR = Sensore Controllo +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.LYING = Sdraiato +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.SPILLED = Fuoriuscito +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.DAMAGED = Danneggiato +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.GEOEXIT = Uscita Geografica +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.GEOENTRY = Entrata Geografica +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.WALKING = Camminata +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.RESTING = Riposo +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.TURNAROUND = Turnaround +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.HOMEEMERGENCY = Emergenza Home +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.TOILETFLUSH = Scarico Toilette +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.DORSALPOSITION = Posizione Dorsale +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.ABDOMINALPOSITION = Posizione Addominale +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.LYINGLEFT = Sdraiato A Sinistra +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.LYINGRIGHT = Sdraiato A Destra +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.LYINGHALFLEFT = Sdraiato metà sinistra +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.LYINGHALFRIGHT = Sdraiato metà destra +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.MOVEMENT = Movimento +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.PRESENCE = Presenza +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.NUMBERPERSONS = Numero Persone +channel-type.mcd.sendEvent.command.option.BRIGHTNESSZONE = Zona Luminosità diff --git a/bundles/org.openhab.binding.openwebnet/src/main/resources/OH-INF/i18n/openwebnet_it.properties b/bundles/org.openhab.binding.openwebnet/src/main/resources/OH-INF/i18n/openwebnet_it.properties index 698d5b5e1..418e9f330 100644 --- a/bundles/org.openhab.binding.openwebnet/src/main/resources/OH-INF/i18n/openwebnet_it.properties +++ b/bundles/org.openhab.binding.openwebnet/src/main/resources/OH-INF/i18n/openwebnet_it.properties @@ -1,19 +1,262 @@ # binding -binding.openwebnet.name = OpenWebNet (BTicino/Legrand) Binding -binding.openwebnet.description = Il binding OpenWebNet integra i sistemi BTicino (Legrand) MyHOME® BUS e wireless tramite il protocollo OpenWebNet. +binding.openwebnet.name = Binding OpenWebNet (BTicino/Legrand) +binding.openwebnet.description = Il binding OpenWebNet integra i sistemi BTicino/Legrand MyHOME usando il protocollo OpenWebNet. Sono supportati sia dispositivi collegati tramite BUS (SCS) che quelli collegati via protocollo wireless ZigBee tramite adattatore USB. + +# thing types + +thing-type.openwebnet.bus_automation.label = Automazione +thing-type.openwebnet.bus_automation.description = Un dispositivo di automazione OpenWebNet BUS/SCS per controllare tapparelle, persiane, ecc. Modelli BTicino\: xxx/yyyy/ecc. +thing-type.openwebnet.bus_aux.label = Comandi Ausiliari +thing-type.openwebnet.bus_aux.description = Un comando ausiliario OpenWebNet BUS/SCS +thing-type.openwebnet.bus_cen_scenario_control.label = Controllo Scenari CEN +thing-type.openwebnet.bus_cen_scenario_control.description = Un dispositivo OpenWebNet BUS/SCS per il controllo di scenari CEN. Modelli BTicino\: HC/HD/HS/L/N/NT4680 +thing-type.openwebnet.bus_cenplus_scenario_control.label = Controllo Scenari CEN+ +thing-type.openwebnet.bus_cenplus_scenario_control.description = Un dispositivo OpenWebNet BUS/SCS per il controllo di scenari CEN+. Modelli BTicino\: HC/HD/HS/L/N/NT4680 +thing-type.openwebnet.bus_dimmer.label = Dimmer +thing-type.openwebnet.bus_dimmer.description = Un dimmer OpenWebNet BUS/SCS per il controllo variabile di 1 luce. Modelli BTicino\: xxx/yyyy/etc. +thing-type.openwebnet.bus_dry_contact_ir.label = Interfaccia Contatto Pulito/Sensore IR +thing-type.openwebnet.bus_dry_contact_ir.description = Un'interfaccia per sensore OpenWebNet BUS/SCS a contatto pulito o interfaccia per sensore infrarosso. Modelli BTicino\: 3477/F428, IR 4610-4611-4640 ecc. +thing-type.openwebnet.bus_energy_meter.label = Contatore di energia +thing-type.openwebnet.bus_energy_meter.description = Un contatore di energia OpenWebNet BUS/SCS. Modelli BTicino\: F52x +thing-type.openwebnet.bus_gateway.label = Gateway BUS +thing-type.openwebnet.bus_gateway.description = Permette di collegare un gateway IP BUS/SCS che supporta il protocollo OpenWebNet (modelli\: F454, MyHOMEServer1, F455, MH200N, F453, ecc.) +thing-type.openwebnet.bus_on_off_switch.label = Interruttore +thing-type.openwebnet.bus_on_off_switch.description = Un interruttore OpenWebNet BUS/SCS per il controllo di 1 luce/carico. Modelli BTicino\: xxx/yyyy/etc. +thing-type.openwebnet.bus_thermo_cu.label = Centrale Termoregolazione +thing-type.openwebnet.bus_thermo_cu.description = Una Centrale Termoregolazione OpenWebNet BUS/SCS. +thing-type.openwebnet.bus_thermo_sensor.label = Sensore di Temperatura +thing-type.openwebnet.bus_thermo_sensor.description = Interfaccia OpenWebNet BUS/SCS per misurare la temperatura in un sensore. Modelli BTicino\: L/N/NT4577 ecc. +thing-type.openwebnet.bus_thermo_zone.label = Termostato di Zona +thing-type.openwebnet.bus_thermo_zone.description = Un termostato di zona OpenWebNet BUS/SCS (gestito via Centrale o indipendente). +thing-type.openwebnet.generic_device.label = Dispositivo Generico +thing-type.openwebnet.generic_device.description = Un dispositivo generico OpenWebnet. +thing-type.openwebnet.zb_automation.label = Automazione ZigBee +thing-type.openwebnet.zb_automation.description = Un dispositivo di automazione OpenWebNet ZigBee per controllare tapparelle, persiane, ecc. Modelli BTicino\: xxx/yyyy/ecc. +thing-type.openwebnet.zb_dimmer.label = Dimmer ZigBee +thing-type.openwebnet.zb_dimmer.description = Un dimmer OpenWebNet ZigBee per il controllo variabile di 1 luce. Modelli BTicino\: 4585/4594/ecc. +thing-type.openwebnet.zb_gateway.label = Gateway USB ZigBee +thing-type.openwebnet.zb_gateway.description = Questo gateway USB (modelli BTicino/Legrand\: BTI-3578/088328) si connette a una rete BTicino/Legrand ZigBee e utilizza il protocollo OpenWebNet. Per maggiori informazioni si veda\: https\://catalogo.bticino.it/BTI-3578-IT e https\://www.legrand.com/ecatalogue/088328-openweb-net-zigbee-gateway-radio-interface.html +thing-type.openwebnet.zb_on_off_switch.label = Interruttore ZigBee +thing-type.openwebnet.zb_on_off_switch.description = Un interruttore OpenWebNet ZigBee (attuatore) per il controllo di 1 carico/luce. Modelli BTicino\: 4591/3684/ecc. +thing-type.openwebnet.zb_on_off_switch2u.label = Interruttore ZigBee a 2 Unità +thing-type.openwebnet.zb_on_off_switch2u.description = Un interruttore OpenWebNet ZigBee 2 unità (attuatore) per il controllo di 2 carici/luci. Modello BTicino\: 4592 + +# thing types config + +thing-type.config.openwebnet.bus_automation.shutterRun.label = Tempo Tapparella +thing-type.config.openwebnet.bus_automation.shutterRun.description = Tempo (in millisecondi) impiegato dalla tapparella per passare dalla posizione massima (ad es. Sù) all'altra posizione (ad es. Giù). Esempio\: 12000 (\=12sec). Utilizzare AUTO (valore predefinito) per calibrare automaticamente il tempo della tapparella (tramite un ciclo Sù->Giù->Posizione%) la prima volta che viene impostata una Posizione in %. +thing-type.config.openwebnet.bus_automation.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.bus_automation.where.description = Esempio\: indirizzo A/PL\: A\=1 PL\=3 --> where\=13. Sul bus locale\: where\=13\#4\#01 +thing-type.config.openwebnet.bus_aux.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.bus_aux.where.description = Esempio\: Where\=1 +thing-type.config.openwebnet.bus_cen_scenario_control.buttons.label = Pulsanti Configurati +thing-type.config.openwebnet.bus_cen_scenario_control.buttons.description = Elenco (separato da virgola) dei pulsanti numerati [0-31] configurati per questo dispositivo di controllo scenari. Esempio\: buttons\=1,2,4 +thing-type.config.openwebnet.bus_cen_scenario_control.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.bus_cen_scenario_control.where.description = Esempio\: indirizzo A/PL\: A\=1 PL\=3 --> where\=13. Sul bus locale\: where\=13\#4\#01 +thing-type.config.openwebnet.bus_cenplus_scenario_control.buttons.label = Pulsanti Configurati +thing-type.config.openwebnet.bus_cenplus_scenario_control.buttons.description = Elenco (separato da virgola) dei numeri dei pulsanti [0-31] configurati per questo dispositivo di controllo scenari, esempio\: buttons\=1,2,4 +thing-type.config.openwebnet.bus_cenplus_scenario_control.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.bus_cenplus_scenario_control.where.description = Usa 2+N[0-2047]. Esempio\: modulo controllo scenari 5 --> where\=25 +thing-type.config.openwebnet.bus_dimmer.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.bus_dimmer.where.description = Esempio\: indirizzo A/PL\: A\=1 PL\=3 --> where\=13. Sul bus locale\: where\=13\#4\#01 +thing-type.config.openwebnet.bus_dry_contact_ir.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.bus_dry_contact_ir.where.description = Contatti pulito per automazione (N\=1-201)\: esempio N\=60 --> where\=360. Contatti puliti e sensori infrarossi (Zone\=1-9, N\=1-9)\: esempio Zona\=4, N\=5 --> where\=345 +thing-type.config.openwebnet.bus_energy_meter.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.bus_energy_meter.where.description = Esempio\: 5N con N\=[1-255] +thing-type.config.openwebnet.bus_gateway.discoveryByActivation.label = Scoperta tramite Attivazione +thing-type.config.openwebnet.bus_gateway.discoveryByActivation.description = Rileva nuovi dispositivi BUS OpenWebNet quando vengono attivati (anche quando la scansione di nuovi dispositivi non è attiva) (predefinito\: false) +thing-type.config.openwebnet.bus_gateway.host.label = Host +thing-type.config.openwebnet.bus_gateway.host.description = Indirizzo IP / nome host del gateway OpenWebNet (esempio\: 192.168.1.35) +thing-type.config.openwebnet.bus_gateway.passwd.label = Password +thing-type.config.openwebnet.bus_gateway.passwd.description = Password del gateway OpenWebNet (predefinita\: 12345) +thing-type.config.openwebnet.bus_gateway.port.label = Porta +thing-type.config.openwebnet.bus_gateway.port.description = Porta del gateway OpenWebNet (predefinita\: 20000) +thing-type.config.openwebnet.bus_on_off_switch.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.bus_on_off_switch.where.description = Esempio\: indirizzo A/PL\: A\=1 PL\=3 --> where\=13. Sul bus locale\: where\=13\#4\#01 +thing-type.config.openwebnet.bus_thermo_cu.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.bus_thermo_cu.where.description = La Centrale Termoregolazione può avere solo l'indirizzo where\=0. +thing-type.config.openwebnet.bus_thermo_sensor.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.bus_thermo_sensor.where.description = Esempio\: sensore 3 della zona 2 --> where\=302. Sensore 5 della zona esterna 00 --> where\=500 +thing-type.config.openwebnet.bus_thermo_zone.standAlone.label = Indipendente +thing-type.config.openwebnet.bus_thermo_zone.standAlone.description = Distingue tra un termostato di zona gestito dalla Centrale (falso) o indipendente (true, predefinito) +thing-type.config.openwebnet.bus_thermo_zone.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.bus_thermo_zone.where.description = Esempio\: zona 2 --> where\=2. +thing-type.config.openwebnet.generic_device.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.generic_device.where.description = Identifica un dispositivo OpenWebNet +thing-type.config.openwebnet.zb_automation.shutterRun.label = Tempo Tapparella +thing-type.config.openwebnet.zb_automation.shutterRun.description = Tempo (in millisecondi) impiegato dalla tapparella per passare dalla posizione massima (ad es. Sù) all'altra posizione (ad es. Giù). Esempio\: 12000 (\=12sec). Utilizzare AUTO (valore predefinito) per calibrare automaticamente il tempo della tapparella (tramite un ciclo Sù->Giù->Posizione%) la prima volta che viene impostata una Posizione in %. +thing-type.config.openwebnet.zb_automation.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.zb_automation.where.description = Identifica un dispositivo ZigBee. Esempio\: 765432101\#9 +thing-type.config.openwebnet.zb_dimmer.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.zb_dimmer.where.description = Identifica un dispositivo ZigBee. Esempio\: 765432101\#9 +thing-type.config.openwebnet.zb_gateway.serialPort.label = Porta seriale +thing-type.config.openwebnet.zb_gateway.serialPort.description = Porta seriale a cui è collegato il gateway USB OpenWebNet ZigBee. Esempio\: COM3 (Win), /dev/ttyUSB0 (Linux), ecc. +thing-type.config.openwebnet.zb_on_off_switch.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.zb_on_off_switch.where.description = Identifica un dispositivo ZigBee. Esempio\: 765432101\#9 +thing-type.config.openwebnet.zb_on_off_switch2u.where.label = Indirizzo OpenWebNet (where) +thing-type.config.openwebnet.zb_on_off_switch2u.where.description = Identifica un dispositivo ZigBee. Esempio\: 765432100\#9 (usare l'unità\=00 alla fine) + +# channel types + +channel-type.openwebnet.actuators.label = Stato Attuatori +channel-type.openwebnet.actuators.description = Stato attuatori (sola lettura) +channel-type.openwebnet.actuators.state.option.OFF = OFF +channel-type.openwebnet.actuators.state.option.ON = Accesi +channel-type.openwebnet.actuators.state.option.OPENED = Aperti +channel-type.openwebnet.actuators.state.option.CLOSED = Chiusi +channel-type.openwebnet.actuators.state.option.STOP = Stop +channel-type.openwebnet.actuators.state.option.OFF_FAN_COIL = OFF Fan Coil +channel-type.openwebnet.actuators.state.option.ON_SPEED_1 = Accesi Velocità 1 +channel-type.openwebnet.actuators.state.option.ON_SPEED_2 = Accesi Velocità 2 +channel-type.openwebnet.actuators.state.option.ON_SPEED_3 = Accesi Velocità 3 +channel-type.openwebnet.actuators.state.option.OFF_SPEED_1 = OFF Velocità 1 +channel-type.openwebnet.actuators.state.option.OFF_SPEED_2 = OFF Velocità 2 +channel-type.openwebnet.actuators.state.option.OFF_SPEED_3 = OFF Velocità 3 +channel-type.openwebnet.atLeastOneProbeManual.label = Almeno un termostato in Manuale +channel-type.openwebnet.atLeastOneProbeManual.description = Almeno un termostato connesso alla Centrale è in modalità Manuale (sola lettura) +channel-type.openwebnet.atLeastOneProbeOff.label = Almeno un termostato OFF +channel-type.openwebnet.atLeastOneProbeOff.description = Almeno un termostato connesso alla Centrale è in modalità OFF (sola lettura) +channel-type.openwebnet.atLeastOneProbeProtection.label = Almeno un termostato in Antigelo/Protezione +channel-type.openwebnet.atLeastOneProbeProtection.description = Almeno un termostato connesso alla Centrale è in modalità Antigelo/Protezione (sola lettura) +channel-type.openwebnet.aux.label = Comando Ausiliaro +channel-type.openwebnet.aux.description = Controlla un comando ausiliario (lettura/scrittura) +channel-type.openwebnet.aux.state.option.OFF = Spento +channel-type.openwebnet.aux.state.option.ON = Acceso +channel-type.openwebnet.aux.state.option.TOGGLE = Commuta +channel-type.openwebnet.aux.state.option.STOP = Stop +channel-type.openwebnet.aux.state.option.UP = Su +channel-type.openwebnet.aux.state.option.DOWN = Giù +channel-type.openwebnet.aux.state.option.ENABLED = Abilitato +channel-type.openwebnet.aux.state.option.DISABLED = Disabilitato +channel-type.openwebnet.aux.state.option.RESET_GEN = Reset gen +channel-type.openwebnet.aux.state.option.RESET_BI = Reset bi +channel-type.openwebnet.aux.state.option.RESET_TRI = Reset tri +channel-type.openwebnet.batteryStatus.label = Stato Batteria +channel-type.openwebnet.batteryStatus.description = Stato batteria Centrale (sola lettura) +channel-type.openwebnet.batteryStatus.state.option.OK = OK +channel-type.openwebnet.batteryStatus.state.option.KO = KO +channel-type.openwebnet.brightness.label = Luminosità +channel-type.openwebnet.brightness.description = Controlla la luminosità e accende / spegne la luce +channel-type.openwebnet.cenButtonEvent.label = Evento Pulsante CEN +channel-type.openwebnet.cenPlusButtonEvent.label = Evento Pulsante CEN+ +channel-type.openwebnet.conditioningValves.label = Valvole raffrescamento +channel-type.openwebnet.conditioningValves.description = Stato delle valvole di raffrescamento (sola lettura) +channel-type.openwebnet.conditioningValves.state.option.OFF = OFF +channel-type.openwebnet.conditioningValves.state.option.ON = Accese +channel-type.openwebnet.conditioningValves.state.option.OPENED = Aperte +channel-type.openwebnet.conditioningValves.state.option.CLOSED = Chiuse +channel-type.openwebnet.conditioningValves.state.option.STOP = Stop +channel-type.openwebnet.conditioningValves.state.option.OFF_FAN_COIL = OFF Fan Coil +channel-type.openwebnet.conditioningValves.state.option.ON_SPEED_1 = Acceso Velocità 1 +channel-type.openwebnet.conditioningValves.state.option.ON_SPEED_2 = Acceso Velocità 2 +channel-type.openwebnet.conditioningValves.state.option.ON_SPEED_3 = Acceso Velocità 3 +channel-type.openwebnet.conditioningValves.state.option.OFF_SPEED_1 = OFF Velocità 1 +channel-type.openwebnet.conditioningValves.state.option.OFF_SPEED_2 = OFF Velocità 2 +channel-type.openwebnet.conditioningValves.state.option.OFF_SPEED_3 = OFF Velocità 3 +channel-type.openwebnet.dryContactIR.label = Sensore +channel-type.openwebnet.dryContactIR.description = Interfaccia per sensore a contatto pulito o interfaccia per sensore di movimento infrarosso (sola lettura) +channel-type.openwebnet.failureDiscovered.label = Guasto +channel-type.openwebnet.failureDiscovered.description = Guasto rilevato per la Centrale (sola lettura) +channel-type.openwebnet.function.label = Funzionamento +channel-type.openwebnet.function.description = Modo di funzionamento del termostato\: riscaldamento (inverno), raffrescamento (estate) o generico (estate-inverno) (lettura/scrittura) +channel-type.openwebnet.function.state.option.HEATING = Riscaldamento +channel-type.openwebnet.function.state.option.COOLING = Raffrescamento +channel-type.openwebnet.function.state.option.GENERIC = Generico +channel-type.openwebnet.functionCentralUnit.label = Funzionamento +channel-type.openwebnet.functionCentralUnit.description = Modo di funzionamento della Centrale\: riscaldamento (inverno) o raffrescamento (estate) (lettura/scrittura) +channel-type.openwebnet.functionCentralUnit.state.option.HEATING = Riscaldamento +channel-type.openwebnet.functionCentralUnit.state.option.COOLING = Raffrescamento +channel-type.openwebnet.heatingValves.label = Valvole Riscaldamento +channel-type.openwebnet.heatingValves.description = Stato delle valvole di riscaldamento (sola lettura) +channel-type.openwebnet.heatingValves.state.option.OFF = OFF +channel-type.openwebnet.heatingValves.state.option.ON = Accese +channel-type.openwebnet.heatingValves.state.option.OPENED = Aperte +channel-type.openwebnet.heatingValves.state.option.CLOSED = Chiuse +channel-type.openwebnet.heatingValves.state.option.STOP = Stop +channel-type.openwebnet.heatingValves.state.option.OFF_FAN_COIL = OFF Fan Coil +channel-type.openwebnet.heatingValves.state.option.ON_SPEED_1 = Acceso Velocità 1 +channel-type.openwebnet.heatingValves.state.option.ON_SPEED_2 = Acceso Velocità 2 +channel-type.openwebnet.heatingValves.state.option.ON_SPEED_3 = Acceso Velocità 3 +channel-type.openwebnet.heatingValves.state.option.OFF_SPEED_1 = OFF Velocità 1 +channel-type.openwebnet.heatingValves.state.option.OFF_SPEED_2 = OFF Velocità 2 +channel-type.openwebnet.heatingValves.state.option.OFF_SPEED_3 = OFF Velocità 3 +channel-type.openwebnet.localOffset.label = Impostazione locale +channel-type.openwebnet.localOffset.description = Impostazione locale del termostato tramite manopola offset (sola lettura) +channel-type.openwebnet.localOffset.state.option.OFF = OFF +channel-type.openwebnet.localOffset.state.option.PROTECTION = Antigelo/Protezione +channel-type.openwebnet.localOffset.state.option.PLUS_3 = +3 +channel-type.openwebnet.localOffset.state.option.PLUS_2 = +2 +channel-type.openwebnet.localOffset.state.option.PLUS_1 = +1 +channel-type.openwebnet.localOffset.state.option.NORMAL = 0 +channel-type.openwebnet.localOffset.state.option.MINUS_1 = -1 +channel-type.openwebnet.localOffset.state.option.MINUS_2 = -2 +channel-type.openwebnet.localOffset.state.option.MINUS_3 = -3 +channel-type.openwebnet.mode.label = Modalità +channel-type.openwebnet.mode.description = Modalità impostata per il termostato (lettura/scrittura) +channel-type.openwebnet.mode.state.option.MANUAL = Manuale +channel-type.openwebnet.mode.state.option.PROTECTION = Antigelo/Protezione +channel-type.openwebnet.mode.state.option.OFF = Off +channel-type.openwebnet.modeCentralUnit.label = Modalità Centrale +channel-type.openwebnet.modeCentralUnit.description = Modalità impostata per la Centrale (lettura/scrittura) +channel-type.openwebnet.modeCentralUnit.state.option.MANUAL = Manuale +channel-type.openwebnet.modeCentralUnit.state.option.PROTECTION = Antigelo/Protezione +channel-type.openwebnet.modeCentralUnit.state.option.OFF = Off +channel-type.openwebnet.modeCentralUnit.state.option.WEEKLY = Settimanale +channel-type.openwebnet.modeCentralUnit.state.option.SCENARIO = Scenari +channel-type.openwebnet.power.label = Potenza +channel-type.openwebnet.power.description = Potenza attiva attuale +channel-type.openwebnet.remoteControl.label = Controllo da Remoto +channel-type.openwebnet.remoteControl.description = Stato controllo da remoto della Centrale (sola lettura) +channel-type.openwebnet.remoteControl.state.option.DISABLED = Disabilitato +channel-type.openwebnet.remoteControl.state.option.ENABLED = Abilitato +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.label = Numero Programma Scenario +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.description = Imposta il numero del programma scenario per la Centrale, valido solo con Centrale in modalità \= "Scenario" (lettura/scrittura) +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.1 = Programma 1 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.2 = Programma 2 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.3 = Programma 3 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.4 = Programma 4 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.5 = Programma 5 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.6 = Programma 6 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.7 = Programma 7 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.8 = Programma 8 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.9 = Programma 9 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.10 = Programma 10 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.11 = Programma 11 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.12 = Programma 12 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.13 = Programma 13 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.14 = Programma 14 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.15 = Programma 15 +channel-type.openwebnet.scenarioProgramCentralUnit.state.option.16 = Programma 16 +channel-type.openwebnet.setpointTemperature.label = Temperatura impostata +channel-type.openwebnet.setpointTemperature.description = Temperatura impostata (lettura/scittura) +channel-type.openwebnet.shutter.label = Tapparella +channel-type.openwebnet.shutter.description = Controlla la posizione della tapparella +channel-type.openwebnet.speedFanCoil.label = Velocità ventola +channel-type.openwebnet.speedFanCoil.description = Imposta la velocità della ventola (lettura/scrittura) +channel-type.openwebnet.speedFanCoil.state.option.AUTO = Automatica +channel-type.openwebnet.speedFanCoil.state.option.SPEED_1 = Velocità 1 +channel-type.openwebnet.speedFanCoil.state.option.SPEED_2 = Velocità 2 +channel-type.openwebnet.speedFanCoil.state.option.SPEED_3 = Velocità 3 +channel-type.openwebnet.switch.label = Interruttore +channel-type.openwebnet.switch.description = Accende o spegne l'interruttore +channel-type.openwebnet.temperature.label = Temperatura +channel-type.openwebnet.temperature.description = Temperatura attuale (sola lettura) +channel-type.openwebnet.weeklyProgramCentralUnit.label = Numero Programma Settimanale +channel-type.openwebnet.weeklyProgramCentralUnit.description = Imposta il numero di programma settimanale per la Centrale, valido solo con Centrale in modalità \= "Settimanale" (lettura/scrittura) +channel-type.openwebnet.weeklyProgramCentralUnit.state.option.1 = Programma 1 +channel-type.openwebnet.weeklyProgramCentralUnit.state.option.2 = Programma 2 +channel-type.openwebnet.weeklyProgramCentralUnit.state.option.3 = Programma 3 # thing status descriptions +offline.comm-error-disconnected = Disconnesso dal gateway. +offline.comm-error-timeout = Connessione al gateway non riuscita in tempo. +offline.comm-error-connection = Impossibile connettersi al gateway. +offline.comm-error-state = Impossibile ottenere lo stato del Channel. offline.conf-error-no-ip-address = Impossibile connettersi al gateway. Nessun host/IP specificato nella configurazione. offline.conf-error-no-serial-port = Impossibile connettersi al gateway. Nessuna porta seriale specificata nella configurazione. offline.conf-error-where = Il parametro OpenWebNet Address (where) nella configurazione è nullo o non valido. offline.conf-error-no-bridge = Nessun bridge associato. Assegnare un bridge nella configurazione. offline.conf-error-auth = Autenticazione fallita. Verificare la password nella configurazione. - -offline.comm-error-disconnected = Disconnesso dal gateway. -offline.comm-error-timeout = Connessione al gateway non riuscita in tempo. -offline.comm-error-connection = Impossibile connettersi al gateway. -offline.comm-error-state = Impossibile ottenere lo stato del Channel. - unknown.waiting-state = In attesa di aggiornamento di stato... diff --git a/bundles/org.openhab.binding.tado/src/main/resources/OH-INF/i18n/tado_it.properties b/bundles/org.openhab.binding.tado/src/main/resources/OH-INF/i18n/tado_it.properties new file mode 100644 index 000000000..eade7aef3 --- /dev/null +++ b/bundles/org.openhab.binding.tado/src/main/resources/OH-INF/i18n/tado_it.properties @@ -0,0 +1,118 @@ +# binding + +binding.tado.name = Binding tado° +binding.tado.description = Binding per i device tado° + +# thing types + +thing-type.tado.home.label = Tado Home +thing-type.tado.home.description = La Casa configurata per l'utente tado +thing-type.tado.mobiledevice.label = Dispositivo Mobile +thing-type.tado.mobiledevice.description = Dispositivo mobile associato a una casa +thing-type.tado.zone.label = Zona +thing-type.tado.zone.description = Una zona di una casa +thing-type.tado.zone.channel.batteryLowAlarm.label = Allarme Batteria Bassa +thing-type.tado.zone.channel.batteryLowAlarm.description = ON se uno o più dispositivi nella zona hanno la batteria scarica + +# thing types config + +thing-type.config.tado.home.password.label = Password +thing-type.config.tado.home.password.description = Password tado utilizzata per l'accesso alle API +thing-type.config.tado.home.username.label = Nome Utente +thing-type.config.tado.home.username.description = Nome utente tado utilizzato per l'accesso alle API +thing-type.config.tado.mobiledevice.id.label = Id Dispositivo Mobile +thing-type.config.tado.mobiledevice.id.description = Identificativo del dispositivo mobile +thing-type.config.tado.mobiledevice.refreshInterval.label = Intervallo di aggiornamento +thing-type.config.tado.mobiledevice.refreshInterval.description = Intervallo di aggiornamento dello stato della posizione +thing-type.config.tado.zone.fallbackTimerDuration.label = Durata Timer Fallback +thing-type.config.tado.zone.fallbackTimerDuration.description = Durata del timer usata se non è possibile determinare un'altra durata +thing-type.config.tado.zone.hvacChangeDebounce.label = Ritardo Accumulo Modifiche HVAC +thing-type.config.tado.zone.hvacChangeDebounce.description = Ritardo in secondi per accorpare più modifiche HVAC in un solo comando. +thing-type.config.tado.zone.id.label = Id Zona +thing-type.config.tado.zone.id.description = Identificativo della Zona +thing-type.config.tado.zone.refreshInterval.label = Intervallo di aggiornamento +thing-type.config.tado.zone.refreshInterval.description = Intervallo di aggiornamento dei dati della casa + +# channel types + +channel-type.tado.acPower.label = Stato di accensione AC +channel-type.tado.acPower.description = Indica se l'aria condizionata è spenta o accesa +channel-type.tado.atHome.label = A casa +channel-type.tado.atHome.description = ON se a casa, OFF se assente +channel-type.tado.currentTemperature.label = Temperatura +channel-type.tado.currentTemperature.description = Temperatura attuale + +channel-type.tado.fanspeed.label = Velocità Ventola +channel-type.tado.fanspeed.description = Velocità della ventola Aria Condizionata (solo se supportata da AC) +channel-type.tado.fanspeed.state.option.LOW = Bassa +channel-type.tado.fanspeed.state.option.MIDDLE = Media +channel-type.tado.fanspeed.state.option.HIGH = Alta +channel-type.tado.fanspeed.state.option.AUTO = Automatica + +channel-type.tado.fanLevel.label = Velocità Ventilatore +channel-type.tado.fanLevel.description = Velocità della ventola AC (solo se supportata da AC) +channel-type.tado.fanLevel.state.option.SILENT = Ventilatore silenzioso +channel-type.tado.fanLevel.state.option.LEVEL1 = Ventilatore Velocità 1 +channel-type.tado.fanLevel.state.option.LEVEL2 = Ventilatore Velocità 2 +channel-type.tado.fanLevel.state.option.LEVEL3 = Ventilatore Velocità 3 +channel-type.tado.fanLevel.state.option.LEVEL4 = Ventilatore Velocità 4 +channel-type.tado.fanLevel.state.option.LEVEL5 = Ventilatore Velocità 5 +channel-type.tado.fanLevel.state.option.AUTO = Ventilatore Velocità Automatica + +channel-type.tado.heatingPower.label = Potenza Riscaldamento +channel-type.tado.heatingPower.description = Potenza riscaldamento attuale +channel-type.tado.homePresence.label = A casa +channel-type.tado.homePresence.description = ON se a casa, OFF se assente +channel-type.tado.humidity.label = Umidità +channel-type.tado.humidity.description = Umidità attuale in % +channel-type.tado.hvacMode.label = Modalità HVAC +channel-type.tado.hvacMode.description = Modalità del dispositivo (OFF, HEAT, COOL, DRY, FAN, AUTO - se supportato) +channel-type.tado.hvacMode.state.option.OFF = Spento +channel-type.tado.hvacMode.state.option.HEAT = Riscaldamento +channel-type.tado.hvacMode.state.option.COOL = Raffrescamento +channel-type.tado.hvacMode.state.option.DRY = Deumidificazione +channel-type.tado.hvacMode.state.option.FAN = Ventilatore +channel-type.tado.hvacMode.state.option.AUTO = Automatico +channel-type.tado.openWindowDetected.label = Rilevamento Finestra Aperta +channel-type.tado.openWindowDetected.description = Indica se è stata rilevata una finestra aperta +channel-type.tado.operationMode.label = Modalità Operativa di una Zona +channel-type.tado.operationMode.description = Modalità operativa attiva per una Zona (Programma, Manuale, Timer o Fino a Modifica) +channel-type.tado.operationMode.state.option.SCHEDULE = Programma +channel-type.tado.operationMode.state.option.MANUAL = Manuale +channel-type.tado.operationMode.state.option.UNTIL_CHANGE = Fino a Modifica +channel-type.tado.operationMode.state.option.TIMER = Timer +channel-type.tado.overlayExpiry.label = Tempo Fine Sovrapposizione +channel-type.tado.overlayExpiry.description = Tempo fino a quando la sovrapposizione è attiva. Null se non è impostata alcuna sovrapposizione o il tipo di sovrapposizione è manuale. +channel-type.tado.overlayExpiry.state.pattern = %1$tF %1$tR +channel-type.tado.swing.label = Oscillazione +channel-type.tado.swing.description = Stato di oscillazione AC (solo se supportato da AC) + +channel-type.tado.light.label = Luce +channel-type.tado.light.description = Stato della luce del pannello di controllo (solo se supportato da AC) + +channel-type.tado.horizontalSwing.label = Oscillazione Orizzontale +channel-type.tado.horizontalSwing.description = Stato dell'oscillazione orizzontale AC (\nsolo se supportato da AC) +channel-type.tado.horizontalSwing.state.option.AUTO = AUTO +channel-type.tado.horizontalSwing.state.option.LEFT = SINISTRA +channel-type.tado.horizontalSwing.state.option.MID_LEFT = SINISTRA-METÀ +channel-type.tado.horizontalSwing.state.option.MID = METÀ +channel-type.tado.horizontalSwing.state.option.MID_RIGHT = METÀ-DESTRA +channel-type.tado.horizontalSwing.state.option.RIGHT = DESTRA +channel-type.tado.horizontalSwing.state.option.ON = ACCESO +channel-type.tado.horizontalSwing.state.option.OFF = SPENTO + +channel-type.tado.verticalSwing.label = Oscillazione Verticale +channel-type.tado.verticalSwing.description = Stato dell'oscillazione verticale AC (solo se supportato da AC) +channel-type.tado.verticalSwing.state.option.AUTO = AUTO +channel-type.tado.verticalSwing.state.option.UP = ALTO +channel-type.tado.verticalSwing.state.option.MID_UP = METÀ-ALTO +channel-type.tado.verticalSwing.state.option.MID = METÀ +channel-type.tado.verticalSwing.state.option.MID_DOWN = METÀ-BASSO +channel-type.tado.verticalSwing.state.option.DOWN = BASSO +channel-type.tado.verticalSwing.state.option.ON = ACCESO +channel-type.tado.verticalSwing.state.option.OFF = SPENTO + +channel-type.tado.targetTemperature.label = Temperatura Impostata +channel-type.tado.targetTemperature.description = Temperatura impostata (target) per il termostato +channel-type.tado.timerDuration.label = Durata del timer +channel-type.tado.timerDuration.description = Durata totale di un timer diff --git a/bundles/org.openhab.binding.wled/src/main/resources/OH-INF/i18n/wled_it.properties b/bundles/org.openhab.binding.wled/src/main/resources/OH-INF/i18n/wled_it.properties new file mode 100644 index 000000000..cc24a495d --- /dev/null +++ b/bundles/org.openhab.binding.wled/src/main/resources/OH-INF/i18n/wled_it.properties @@ -0,0 +1,121 @@ +# binding + +binding.wled.name = Binding WLEF +binding.wled.description = Questo è il binding per WLED + +# thing types + +thing-type.wled.json.label = WLED tramite API JSON +thing-type.wled.json.description = Una connessione a un dispositivo WLED controllato tramite l'API JSON. +thing-type.wled.segment.label = Segmento WLED +thing-type.wled.segment.description = Controlla un'intera striscia LED, o una sezione della striscia se la stringa LED è divisa in più segmenti. + +# thing types config + +thing-type.config.wled.json.address.label = Indirizzo +thing-type.config.wled.json.address.description = Usa questo formato http\://192.168.1.2\:80 +thing-type.config.wled.json.pollTime.label = Frequenza Lettura +thing-type.config.wled.json.pollTime.description = Tempo in secondi di quanto spesso recuperare lo stato dei LED. +thing-type.config.wled.json.saturationThreshold.label = Soglia Saturazione +thing-type.config.wled.json.saturationThreshold.description = Questa funzione consente di specificare un numero che se la saturazione fosse inferiore, attiverà il bianco. +thing-type.config.wled.json.sortEffects.label = Ordina Effetti +thing-type.config.wled.json.sortEffects.description = Se impostato, ordinerà le opzioni di stato del canale degli effetti alfabeticamente mantenendo la prima opzione (Solid) in alto. +thing-type.config.wled.json.sortPalettes.label = Ordina Colori +thing-type.config.wled.json.sortPalettes.description = Se impostato, ordinerà le opzioni di stato della tavolozze colore alfabeticamente mantenendo la prima opzione (predefinita) in alto. +thing-type.config.wled.segment.segmentIndex.label = Indice Segnente +thing-type.config.wled.segment.segmentIndex.description = Lascialo come 0 se non stai usando più segmenti, altrimenti impostalo al numero di indice di segmento che vuoi controllare. + +# channel types + +channel-type.wled.fx.label = Effetto +channel-type.wled.fx.description = Usa l'effetto predefinito (FX) +channel-type.wled.globalBrightness.label = Luminosità Globale +channel-type.wled.globalBrightness.description = Permette di dissolvere e accendere e spegnere tutti i segmenti allo stesso tempo +channel-type.wled.grouping.label = Raggruppamento +channel-type.wled.grouping.description = Quanti LED consecutivi dello stesso segmento saranno raggruppati nello stesso colore +channel-type.wled.intensity.label = Intensità FX +channel-type.wled.intensity.description = Cambia l'intensità del FX +channel-type.wled.liveOverride.label = Sovrascrivi Dal Vivo +channel-type.wled.liveOverride.description = Sovrascrivi i dati live. 0 è disattivato, 1 viene ignorato fino alla fine dei dati live, 2 viene ignorato fino al riavvio ESP +channel-type.wled.liveOverride.state.option.0 = Off +channel-type.wled.liveOverride.state.option.1 = Sovrascrivi Live +channel-type.wled.liveOverride.state.option.2 = Fino Al Riavvio +channel-type.wled.masterControls.label = Controlli Master +channel-type.wled.masterControls.description = Consente di uscire dalla modalità FX e di utilizzare il LEDS come una luce normale +channel-type.wled.mirror.label = Effetto Specchio +channel-type.wled.mirror.description = Specchia l'effetto per questo segmento +channel-type.wled.palettes.label = Palettes +channel-type.wled.palettes.description = Cambia i colori usati da FX +channel-type.wled.playlists.label = Playlist +channel-type.wled.playlists.description = La lista di riproduzione attualmente in riproduzione +channel-type.wled.presetCycle.label = Ciclo Predefinito +channel-type.wled.presetCycle.description = Scorri i preset salvati +channel-type.wled.presetDuration.label = Durata Preset +channel-type.wled.presetDuration.description = Tempo per quanto tempo mostrare ogni preset prima di passare al successivo +channel-type.wled.presets.label = Predefiniti +channel-type.wled.presets.description = Rotazione automatica o modifica a una preimpostazione salvata +channel-type.wled.primaryColor.label = Colore Principale +channel-type.wled.primaryColor.description = Permette di cambiare il colore primario usato in FX +channel-type.wled.primaryWhite.label = Bianco Primario +channel-type.wled.primaryWhite.description = Cambia la luminosità del LED bianco primario +channel-type.wled.reverse.label = Direzione Inversa +channel-type.wled.reverse.description = Inverte la direzione del segmento corrente +channel-type.wled.secondaryColor.label = Colore Secondario +channel-type.wled.secondaryColor.description = Permette di cambiare il colore secondario usato in FX +channel-type.wled.secondaryWhite.label = Bianco Secondario +channel-type.wled.secondaryWhite.description = Cambia la luminosità del LED bianco secondario +channel-type.wled.segmentBrightness.label = Luminosità Segmento +channel-type.wled.segmentBrightness.description = Cambia la luminosità dell'intero segmento +channel-type.wled.sleep.label = Timer Sospensione +channel-type.wled.sleep.description = Dissolvenza del livello di luce e spegnimento dopo il tempo impostato +channel-type.wled.sleepDuration.label = Durata Sospensione +channel-type.wled.sleepDuration.description = Tempo necessario per cambiare/dissolvere la luminosità del elemento selezionato. +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.1min = 1 minuto +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.5min = 5 Minuti +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.10min = 10 Minuti +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.15min = 15 Minuti +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.20min = 20 Minuti +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.25min = 25 Minuti +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.30min = 30 Minuti +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.40min = 40 Minuti +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.50min = 50 Minuti +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.60min = 1 Ora +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.90min = 1.5 Ore +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.120min = 2 Ore +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.150min = 2.5 Ore +channel-type.wled.sleepDuration.state.option.240min = 4 Ore +channel-type.wled.sleepMode.label = Modalità Sospensione +channel-type.wled.sleepMode.description = La modalità Luce a tempo seleziona come la luce si dissolverà o aumenterà quando il timer della sospensione è attivato. +channel-type.wled.sleepMode.state.option.0 = Immediato +channel-type.wled.sleepMode.state.option.1 = Dissolvenza +channel-type.wled.sleepMode.state.option.2 = Dissolvenza Colore +channel-type.wled.sleepMode.state.option.3 = Alba +channel-type.wled.sleepTargetBrightness.label = Luminosità Impostata Sospensione +channel-type.wled.sleepTargetBrightness.description = Imposta la luminosità della luce dopo la scadenza del tempo di sospensione. +channel-type.wled.spacing.label = Spaziatura +channel-type.wled.spacing.description = Quanti LED sono spenti e saltati tra ogni gruppo +channel-type.wled.speed.label = Velocità FX +channel-type.wled.speed.description = Cambia la velocità del FX +channel-type.wled.syncReceive.label = Sincronizza Ricezione +channel-type.wled.syncReceive.description = Consente ai pacchetti UDP di altre luci WLED di controllare questa. +channel-type.wled.syncSend.label = Sincronizza Invio +channel-type.wled.syncSend.description = Invia pacchetti UDP che dicono ad altre luci WLED di seguire questa. +channel-type.wled.tertiaryColor.label = Colore Terziario +channel-type.wled.tertiaryColor.description = Permette di cambiare il terzo colore usato in FX +channel-type.wled.tertiaryWhite.label = Terziario Bianco +channel-type.wled.tertiaryWhite.description = Cambia la luminosità del terzo LED bianco +channel-type.wled.transformTime.label = Tempo Di Trasformazione +channel-type.wled.transformTime.description = Il tempo necessario per cambiare/sbiadire da un aspetto all'altro. +channel-type.wled.transformTime.state.option.0s = 0 secondi +channel-type.wled.transformTime.state.option.0.3s = 0.3 secondi +channel-type.wled.transformTime.state.option.0.7s = 0.7 secondi +channel-type.wled.transformTime.state.option.1s = 1 Secondo +channel-type.wled.transformTime.state.option.2s = 2 secondi +channel-type.wled.transformTime.state.option.3s = 3 secondi +channel-type.wled.transformTime.state.option.4s = 4 secondi +channel-type.wled.transformTime.state.option.5s = 5 secondi +channel-type.wled.transformTime.state.option.6s = 6 secondi +channel-type.wled.transformTime.state.option.7s = 7 secondi +channel-type.wled.transformTime.state.option.8s = 8 secondi +channel-type.wled.transformTime.state.option.9s = 9 secondi +channel-type.wled.transformTime.state.option.10s = 10 secondi diff --git a/bundles/org.openhab.io.openhabcloud/src/main/resources/OH-INF/i18n/openhabcloud_it.properties b/bundles/org.openhab.io.openhabcloud/src/main/resources/OH-INF/i18n/openhabcloud_it.properties new file mode 100644 index 000000000..634fc3547 --- /dev/null +++ b/bundles/org.openhab.io.openhabcloud/src/main/resources/OH-INF/i18n/openhabcloud_it.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +io.config.openhabcloud.baseURL.label = URL base +io.config.openhabcloud.baseURL.description = URL di base per il server openHAB Cloud. +io.config.openhabcloud.expose.label = Item da esporre +io.config.openhabcloud.expose.description = Elenco di Item accessibili da IFTTT e servizi simili. Supportato solo su installazioni cloud private. +io.config.openhabcloud.mode.label = Modalità +io.config.openhabcloud.mode.description = Quali funzionalità ativare del servizio openHAB Cloud. +io.config.openhabcloud.mode.option.notification = Notifiche +io.config.openhabcloud.mode.option.remote = Notifiche e Accesso Remoto + +# service + +service.io.openhabcloud.label = openHAB Cloud diff --git a/bundles/org.openhab.voice.voicerss/src/main/resources/OH-INF/i18n/voicerss_it.properties b/bundles/org.openhab.voice.voicerss/src/main/resources/OH-INF/i18n/voicerss_it.properties new file mode 100644 index 000000000..a8e3fc661 --- /dev/null +++ b/bundles/org.openhab.voice.voicerss/src/main/resources/OH-INF/i18n/voicerss_it.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# service + +service.voice.voicerss.label = VoiceRSS Text-to-Speech + +# bundle config + +voice.config.voicerss.apiKey.label = Chiave Api VoiceRSS +voice.config.voicerss.apiKey.description = La chiave API per accedere a https\://www.voicerss.org. Devi registrarti con almeno un account gratuito per ottenere una chiave API.